MALIGNA in English translation

malignant
maligno
malvagio
neoplastiche
evil
malvagio
cattivo
malvagità
malefico
il male
diabolico
malvagita
cattiveria
perfido
male
malicious
malizioso
cattivo
doloso
malvagio
malware
dannosi
maligni
malevoli
malintenzionati
pericolosi
hexenbiest
maligna
wicked
maligno
la malvagia
malvagi
empi
cattivi
perfida
perversa
scellerata
iniqui
spiteful
dispettoso
perfido
malevolo
maligna
vendicativo
cattivo
rancoroso
astiosa
malevolent
malevolo
malvagio
maligno
malefico
ostile
cattive
vicious
vizioso
feroce
crudele
malvagio
violento
brutale
pericoloso
aggressivo
cattivi
maligni
catty
maligna
dispettosa
maliziose
cattivo
perfide
bitchy
stronza
stronze
bisbetico
maligne
stronzi
acida
puttanella
stronzetta

Examples of using Maligna in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Non essere maligna.
Don't be catty.
Nonostante vedessi solamente la sua schiena, potevo sentire la sua risata maligna.
Though I only saw his back, I could hear his evil laughter everywhere.
La maligna Lizzie ci ha offese entrambe.
Wicked Lizzy offends us both.
Ti comporti proprio da aspra, maligna ex-moglie piantata in asso, quale sei.
You sound like the bitter, spiteful, jilted ex-wife you are.
tenebrosa e maligna.
brooding and malevolent presence.
Ma fidarsi di una Maligna è ancora peggio.
That's good advice, but trusting a hexenbiest is far worse.
Solo che in te è sorta questa maligna idea.
It is only in you that this vicious opinion has arisen.
Si sappia che qualsiasi parola maligna è già un tradimento.
One should not think that a malicious word is not also treason.
Oh, che maligna.
Ooh, bitchy.
Che l'Elektra fosse maligna e che lo fossi anch'io.
He was convinced that Elektra was evil, and that I was evil..
Non essere maligna, cara.
Don't be catty darling.
Una è orribile, maligna, crudele, probabilmente una vera strega.
One is horrible, wicked, cruel, possibly an actual witch.
Sono maligna, incazzosa, inaffidabile,
I'm spiteful, angry, untrustworthy,
Non è più una Maligna.
She's not a Hexenbiest anymore.
Poi, all'improvviso, captò un' aura maligna molto potente.
Then, all of a sudden, he felt a very powerful and very malicious ki.
Con lingua maligna, il serpente mentì
With wicked tongue, the serpent lied
Sono maligna?
Am I being catty?
Sei maligna come le altre ragazze?
Are you as bitchy as the other girls?
Non ho frequentato la facoltà di Medicina Maligna.
I didn't spend 6 years in evil medical school.
Una festa della ragazza più maligna di Parigi?
A party being thrown by the most spiteful girl in all of Paris?
Results: 693, Time: 0.0806

Top dictionary queries

Italian - English