NON TOCCARMI in English translation

don't touch me
non toccarmi
do not touch me
non toccarmi
to me
mi
a me
da me
verso di me
secondo me
a mio
d-d-don't touch me
never touch me
non toccarmi mai

Examples of using Non toccarmi in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Non toccarmi piu.
Ok, gente, riprendiamo questa lezione. Non toccarmi.
Okay, people, let's get this class Don't touch me.
Non toccarmi.
An8}Don't touch me.
Pensi solo a quello. Non toccarmi.
That's all you ever think about. Don't touch me.
Per dire: sono arrabbiato, non toccarmi ora.
To say: I'm angry, do not touch me now.
Scotty, per favore, non toccarmi li.
Scotty, please do not touch me there.
Vattene, mi hai sentito? Non toccarmi.
Go away, do you hear, do not touch me!
Anche solo sentendomi parlare di solletico e"Oh, non toccarmi li'!
Even me talking about wrestling and tickling and"Don't touch me there!
Con le tue mani che hanno accarezzato un altro Quello, non potrò più.- Non toccarmi.
With your hands that caressed another.- Do not touch me.
Se vuoi la cena, fattela preparare dalla tua gallina. Non toccarmi.
You want your dinner?-"Don't touch me!
Ne sono fuori, Tam. Non toccarmi.
I am out, Tam. Do not touch me.
Non sono ancora morta. Non toccarmi.
I'm not dead yet. Do not touch me.
Ma se capita ancora, non toccarmi.
It's best you didn't touch me. but if it happens again.
Non toccarmi la schiena!
Do not touch my back!
Non toccarmi con quella!
Don't you touch me with that!
Non toccarmi la coscia, bello!
Hands off my thigh, dude!
Ne dubito. Non toccarmi il naso.
Don't touch my nose. Oh, I doubt that.
Scotty, per favore, non toccarmi li'.- Grazie, ragazzi.
Thank you, guys. Scotty, please do not touch me there.
Non toccarmi il naso. Ne dubito.
Don't touch my nose. Oh, I doubt that.
Non toccarmi grandissimo pezzo di… Bryan, lascialo stare!
Bryan, get off of him! Don't touch me, you lowlife piece of!
Results: 439, Time: 0.0533

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English