RIPROGRAMMATI in English translation

reprogrammed
riprogrammare
rescheduled
rimandare
riprogrammare
spostare
rinviare
riprogrammazione
ripianificare
rimandi l'appuntamento
riprenotare
re-programmed
riprogrammare

Examples of using Riprogrammati in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
a differenza di altri come i PLD basati su SRAM che possono essere riprogrammati per correggere i bug della logica
are SRAM based and which may be reprogrammed to fix logic bugs
già sono stati riprogrammati.
have already been reprogrammed.
sono un genere di cella pluripotent generato dai somatociti adulti che sono stati riprogrammati per fungere da cellule staminali facendo uso dei fattori di trascrizione specifici.
are a kind of pluripotent cell generated from adult somatic cells that have been reprogrammed to act as stem cells using specific transcription factors.
Un intelligenza artificiale, assumendo che tutti i terminator buoni erano originariamente terminator cattivi creati da Skynet, si sarebbe dovuta preoccupare di creare una graziosa e sexy robot killer di 17 anni? ma poi riprogrammati dal John Connor del futuro, perche' Skynet?
Assuming all the good terminators… were originally evil terminators created by Skynet… then reprogrammed by the future John Connor, why would Skynet… an artificial computer intelligence… bother to create a petite, hot, 17-year-old killer robot?
a tutta la galassia. Vi concedo l'opportunità di deporre pacificamente le vostre armi per poter essere riprogrammati e servire una causa migliore della violenza e del caos insensati.
inflicted upon the galaxy. than spreading the mindless violence and chaos, so that you may be reprogrammed to serve a better purpose I'm giving you an opportunity to peacefully lay down your weapons.
Che avete inflitto a tutta la galassia. Vi concedo l'opportunità di deporre pacificamente le vostre armi per poter essere riprogrammati e servire una causa migliore della violenza e del caos insensati.
Than spreading the mindless violence and chaos, which you have inflicted upon the galaxy. so that you may be reprogrammed to serve a better purpose I'm giving you an opportunity to peacefully lay down your weapons.
Vi concedo l'opportunità di deporre pacificamente le vostre armi per poter essere riprogrammati e servire una causa migliore della violenza e del caos insensati.
I'm giving you an opportunity to peacefully lay down your weapons so that you may be reprogrammed to serve a better purpose which you have inflicted upon the galaxy.
Vi concedo l'opportunità di deporre pacificamente le vostre armi per poter essere riprogrammati e servire una causa migliore della violenza e del caos insensati.
inflicted upon the galaxy. than spreading the mindless violence and chaos, so that you may be reprogrammed to serve a better purpose.
Che avete inflitto a tutta la galassia. Vi concedo l'opportunità di deporre pacificamente le vostre armi per poter essere riprogrammati e servire una causa migliore della violenza e del caos insensati.
Than spreading the mindless violence and chaos, so that you may be reprogrammed to serve a better purpose I'm giving you an opportunity to peacefully lay down your weapons which you have inflicted upon the galaxy.
Che avete inflitto a tutta la galassia. Vi concedo l'opportunità di deporre pacificamente le vostre armi per poter essere riprogrammati e servire una causa migliore della violenza
Which you have inflicted upon the galaxy. so that you may be reprogrammed to serve a better purpose than spreading the mindless violence and chaos, I'm giving you
di entrambi i titoli, il secondo i demo di Nakamura prima che furono riprogrammati per il Mega Drive ed il terzo delle canzoni dei Dreams Come
the second contains Nakamura's demo recordings before they were programmed into the Genesis, and the third has songs by Dreams Come True
Per soddisfare meglio il fabbisogno derivante dalla crisi sono stati riprogrammati 17 miliardi di EUR nell'ambito di un consistente trasferimento di fondi verso la ricerca
To better respond to needs arising from the crisis €17 billion have been reprogrammed in a marked shift of funds in favour of research
usando i paradigmi sperimentali sia della pluripotenza indotta- in cui i fibroblasti sono riprogrammati a cellule staminali pluripotenti indotte( induced pluripotent stem cells, iPSCs)- sia del transdifferenziamento neuronale diretto, in cui i fibroblasti sono riprogrammati a cellule neuronali indotte( induced neuronal cells, iNCs).
to cell fate reassignment, using both experimental paradigms of induced pluripotency- where fibroblasts are reprogrammed to induced pluripotent stem cells(iPSC)- and direct transdifferentiation, where fibroblasts are reprogrammed to induced neuronal cells(iNCs).
l'ammodernamento delle navi(stimati a 460,6 milioni di euro per il periodo 2003-2006) sarebbero riprogrammati a favore di misure socioeconomiche,
modernisation of vessels(estimated to €460,6m for the period 2003-2006) would be reprogrammed in favour of socio-economic measures,
sull' avere i nostri sistemi percettivi riprogrammati, conseguenza dell' uso costante di schermi,
having our perceptive systems reprogrammed by the constant use of screens,
E' stata riprogrammata con una nuova identita.
Captain Hunter's neural architecture has been reprogrammed with a new identity.
Lezioni private saranno riprogrammate con un preavviso di 24 ore, altrimenti saranno persi.
Private lessons will only be rescheduled with 24 hours' notice, otherwise the will be lost.
La sezione speciale a cinque pulsanti può essere riprogrammata per controllare altri dispositivi.
The special five-button section may be reprogrammed to control other devices.
La gara è riprogrammata per il successivo giorno di gara(Martedì o Venerdì).
The race is rescheduled for the next racing day(Tuesday or Friday).
Non so se continuare a prendere lezioni o farti riprogrammare.
I don't know whether to keep taking these classes or have you reprogrammed.
Results: 79, Time: 0.0489

Top dictionary queries

Italian - English