UCCISO in English translation

killed
uccidere
ammazzare
uccisione
uccidera
omicidio
murdered
omicidio
assassinio
uccidere
delitto
uccisione
assassino
assassinare
omicida
slain
uccidere
ammazzare
morire
trucidare
a scalfiggere
shot
sparare
scattare
girare
servizio
tiro
germoglio
servizio fotografico
colpire
scatto
riprese
assassinated
assassinare
uccidere
executed
eseguire
giustiziare
esecuzione
effettuare
realizzare
uccidere
kill
uccidere
ammazzare
uccisione
uccidera
omicidio
killing
uccidere
ammazzare
uccisione
uccidera
omicidio
murder
omicidio
assassinio
uccidere
delitto
uccisione
assassino
assassinare
omicida
kills
uccidere
ammazzare
uccisione
uccidera
omicidio
murdering
omicidio
assassinio
uccidere
delitto
uccisione
assassino
assassinare
omicida

Examples of using Ucciso in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Perché hai ucciso mia sorella dalla Manchuria?
Why would you kill my sister from Manchuria?
Lassù. Lo hanno ucciso quaggiù, e poi qualcuno.
Up there. He must have been killed out here, and then someone.
Hai ucciso sua madre e adesso vieni a minacciarla?
And now you have come to threaten her? You kill her mother?
Hai ucciso sua madre e ora sei venuto a minacciarla?
And now you have come to threaten her? You kill her mother?
Lo scaricatore ucciso con Nava lavorava al Red Hook.
Worked at Red Hook. The longshoreman who got killed with Nava.
Potrebbero averlo già ucciso e non abbiamo ancora trovato il corpo.
He might have been killed and we just haven't found the body yet.
No. Cosa?- ucciso i miei uomini. Avete rubato le armi?
You kill my man. No. You steal the guns, What?
Uno di loro e' stato ucciso e si chiedono chi sara' il prossimo.
More like one of them's been killed and they're asking who's next.
Qualcuno verrà ucciso oggi. Quindi lo schema è consistente.
So, if the pattern continues… Someone's getting killed today.
Lo hanno ucciso quaggiù, e poi qualcuno.
He must have been killed out here, and then someone… Up there.
Hanno ucciso il suo amico e vogliono uccidere anche me.
They killed his friend and they have been trying to kill me, too.
Di essere ucciso in modi terribili.
He was not at all afraid To be killed in nasty ways.
Era il primo americano ucciso da un proiettile inglese.
He was the first American to be killed by a British bullet.
Se non ti ho ancora ucciso, un motivo c'è.
If I haven't already killed you, there's a reason.
Una volta ucciso lui, uccideranno voi.
Once you kill him, they will kill you..
L'hanno ucciso, e uccideranno anche lei. Fa differenza?
They killed him, and they will kill you too.- What difference does it make?
Ha ucciso tutta la tua famiglia… e avrebbe ucciso anche te.
And would have killed you too. He killed your entire family.
Non vuol dire che l'abbia ucciso io per questo! Forse Lei Peter?
That doesn't mean to say I would kill him for it. Peter, perhaps?
È come quando è stato ucciso tuo fratello. Prega. Attacca.
Pray. Attack. It's like your brother getting killed.
L'abbiamo ucciso e non ho visto nessun anello.
We killed that thing, and I didn't see a ring. No.
Results: 40071, Time: 0.0684

Top dictionary queries

Italian - English