あなたのサイズ in English translation

your size
あなたのサイズ
あなたの寸法
your sizes
あなたのサイズ
あなたの寸法

Examples of using あなたのサイズ in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Q:あなたのサイズチャートはイギリスかアメリカの標準に基づいていますか。
Q: Is your size chart based on UK or USA standard?
カスタマイズされるこのインチのサイズの利用できるあなたのサイズ、指定および望ましい量によって決まります。
This inch size available customized depend on your size, specification and desired quantity.
あなたが選択する投与量はあなたのサイズ、目標、そしてあなたがそれになりたい時間の量によって異なります。
The dosage you choose to depends on your size, goals, and the amount of time you want to be on it.
この方法は、あなたのサイズを減らすと言われていますWordPress70%のサイトコンテンツ。
This method is said to reduce the size of your WordPress site content by 70%.
親切にしてくださいの正確な情報を気づきあなたのサイズや色。
Please kindly remark the accurate information of your size and the color.
完璧に均整のスライド画像を作成するため、WOWSlider特にあなたのサイズ/クロップ設定をに合わせた。
WOWSlider create perfectly proportioned slide images specifically tailored around your size/crop settings.
ほぼすべての私たちのドレスはカスタムメイド、この手段をドレスだったメイドであなたのサイズと色。
Nearly all of our dresses are custom made, this means the dress was made in your size and color.
私達はあなたのサイズとして以下の事項に注意して下さい:機械を作り出してもいいです:globalmarketで示したおよび中国製およびalibabaはjinlidaからありますすべての機械。
We can produce the machine as your size, please note: all machines which showed in globalmarket and made-in-china and alibaba are from jinlida.
特徴:あなたがわからない場合のあなたのサイズ、お知らせくださいあなたの身長と体重.so私たちはassitする適切なサイズを選択。
Features: IF you are not sure of your size, please let us know your height and weight. So we can assit you to choose the suitable size..
あなたはあなたを作りたいドレスで標準サイズ、見つけてくださいあなたのサイズからチャートとして下記:4.aboutレースブライダル1私たちは、odmとoem工場。
If you you want to make dress in Standard Size, please find your size from chart as below: 4. About Lace Bridal 1We are a ODM and OEM Factory.
あなたのサイズや場合はプラスのサイズの測定、私たちの人件費が増加され出荷重量だけでなく、、我々が請求usd30プラスサイズ充電。
If your size or measurement are of plus size, our labor cost will be increased as well as the shipping weight, we would charge USD30 plus size charge.
Jinlidaシリーズ機械はさまざまな幅のgabionの網を作るように設計され、網サイズ、私達はあなたのサイズとして機械を作り出してもいいです。
Jinlida series machines are designed to make gabion mesh of various widths and mesh sizes, we can produce the machine as your size.
私達はあなたの条件に従ってプロダクトを、あなたのサイズ、色および設計のような作ってもあなたのロゴはそれで印刷することができます。
We can make the product according to your requirements, such as your size, color, and design, and your logo can be printed on it.
あなたは、古典的なデザインと現代的なデザインとあなたのサイズの間で選択することができます庭の噴水あなたの庭の自由空間と考えてください。
You can choose between classic and modernist designs and the size of yours garden fountains consider with the free space of your garden.
あなたのサイズ変動または希望に変更をドレス少し、私たちは常に残す数インチ縫い目になるようにローカルテーラー缶簡単に変更を加える必要に応じて。
If your size fluctuates or you want to modify the dress slightly, we always leave a few inches in the seams so that your local tailor can easily make alterations as needed.
あなたがわからない場合のあなたのサイズ、私たちはあなたの胸と身長と体重、私たちはあなたが選択をより適切な服、しかし、あなたを決定する必要がサイズ最後に。
If you are not sure of your size, please let us know your chest and height and weight, we can help you choose the more suitable clothes, but you should decide the size finally.
アイテム画像の革モカシン靴用男性2。サイズチャートを選んだくださいあなたのサイズ以下を足長さ:1インチ=2.54センチ、1センチ=0.39インチ純粋なマニュアル測定、ある程度がエラーは通常以内0.5センチ差。
Welcome your kindly inquiries!!! 1. Item images of comfortable men's leatehr moccasins shoes 2. Size Chart Please chose your size following the foot length: 1 inch=2.54 cm, 1 cm=0.39 inch Pure manual measurement, there is a certain error is normal within 0.5cm difference.
と私たちはない充電余分なカスタムメイド充電あなたの測定はないのプラスサイズ範囲.ifあなたのサイズまたは測定はのプラスサイズ、私たちの労働コストが増加するだけでなくを無料重量、私たちは充電usd30プラスサイズ充電。
And we will not charge extra custom made charge if your measurement are not of plus size range. If your size or measurement are of plus size, our labour cost will be increased as well as the shipping weight, we would charge USD30 plus size charge.
私たちは使用アジアszie、お願い測定サイズに応じて服普段着用(ないあなたのボディ)、チェックあなたのサイズで下記サイズチャート購入する前に、あなたの測定はフローティング2サイズの間、をアドバイス選択するより大きなサイズ.ifあなたがわからないサイズ、残してください私にメッセージあなたの体重と身長、与えることができるあなたが提案。
We use Asian szie, Please measure the size according to the clothes you usually wear(not your body), check your size with below size chart before purchasing, If your measurement is floating between two sizes, advise choosing the larger size. if you not sure about the size, please leave me a message about your weight and height, I can give you a suggestion.
この5の中で、釘のような釘のようなデジタルブックになる方法は、あなたが釘のように強くなりたい場合に備えなければならない、最も重要なキャラクターの特徴の1つを発見し、丈夫さはあなたのサイズすべてのメダルオブオナー受賞者が共通しているもの、あなたの怒りをどのようにコントロールするのか、などについて学びます。
Inside this 5 Ways to Become Tough as Nails digital book, you will discover one of the most important character traits that you must have if you want to be tough as nails, how toughness doesn't have anything to do with the size of your muscles, what every Medal of Honor recipient has in common, how to take control of your anger, and more!
Results: 86, Time: 0.0232

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English