これらのアプリは in English translation

these applications
これら の アプリケーション
これら の 申請

Examples of using これらのアプリは in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
これらの複数ユーサー用アプリの購買について、いくつかのアドバイス:これらのアプリは一つの装置に複数のユーザーがアクセスするライセンスとして売られ、毎年更新します。
Some buying advice about these multi-user apps: These apps are sold as licenses for multiple users to access on one device on an annual basis.
残念ながら、これらのアプリは、携帯電話やタブレットのアプリで育ったことがない高齢者、または視力が低い、聴覚が悪い、手と目の協調性が悪い人にとって難しい場合があります。
Unfortunately, these apps can be difficult for an elderly person who has not grown up with mobile phone and tablet apps, or someone with low vision, bad hearing or poor hand-eye coordination.
そして上に書いた通り、これらのアプリは子供たちに広告をタップしたり、追加アイテムを買うようにしつこく迫ることはない(OutFit7のおしゃべりキャラクターなどとは違って)。
But as noted above, these apps don't continually pester children to tap on ads or buy additional items(like those Talking character apps at Out Fit7 do).
Spotifyなどの音楽アプリPCの起動時にすぐに音楽を聴きたいというのはまれですが、これらのアプリは起動時にはいつまでも起動することができます。
Spotify and other music apps It's rare that you will want to listen to music immediately upon starting your PC, and these apps can take forever to launch at startup.
これらのアプリは、必要な人のための専門的なヘルプを置き換えるべきではありませんが、プロフェッショナルなサポートサービスと一緒に使用することも、ツールボックスに入れておくこともできます。
While these apps shouldn't replace professional help for those who need it, they can be used alongside professional support services or as a handy aid to keep in your toolbox.
多くの場合、Playストアにアクセスできない、またはPlayストアで利用できないアプリがいくつかあるため、これらのアプリはすべてここで利用できるようになります。
Many times we don't have access to play store or there are some apps which are not available in play store hence all those apps are made available here.
Appfiguresの統計によれば、これらのアプリは普段はランキングの300位や400位にいるという、しかし午後4時になったとたんにランキングを駆け上がり、1時間以内にはトップランキングに食い込んでいるという。
According to statistics by Appfigures, most of these apps are usually positioned around 300th or 400th position on the chart but, once it hits 4 p.m., these apps will jump to the top rankings within an hour.
これらのアプリは無料です。
These apps are free of charge.
これらのアプリは、Facebookの体験。
Hope these apps enhance the Facebook Experience.
これらのアプリはGooglePlayストアにあります。
These apps can be found in the Google Play store.
これらのアプリはアプリの購入を提供します。
These apps provide for app purchases.
これらのアプリはFoundFilesメニューに表示されます。
These apps will appear in the Found Files menu.
これらのアプリは、本当に開発されています。
These apps are really advanced.
これらのアプリは「ネイティブアプリ」と呼ばれています。
These apps are called native applications.
これらのアプリは、たいていGPSトラッキングを提供できるおもちゃです。
These apps are toys that can offer GPS tracking at most.
これらのアプリはiTunesで再度削除する必要があります。
You have to delete these apps on iTunes again.
これらのアプリは見た目は普通だが巧妙に動作する。
These apps look normal but act sneakily.
これらのアプリはしばらくの間、利用者にとって無害でした。
These apps were harmless for their users for a while.
OneDriveと写真:これらのアプリはビデオを再生できません。
OneDrive and Photos: These apps cannot play videos.
これらのアプリは広くサポートされており、設定も簡単です。
These apps are widely supported and easy to setup.
Results: 986, Time: 0.0362

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English