これらの結果 in English translation

Examples of using これらの結果 in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
共有価値ステートメントこれらの結果、このガバナンス計画の4名の署名者が結論に至った。
A Shared Value Statement As a result of all these, the four signatories of this governance plan have come to one conclusion.
ファイバースコープパーティクルカウンターローダックコンタクトプレートこれらの結果をまとめてダクト内の汚染状況の総合診断を行います。
Fiberscope Particle Counter Duck low contact plate Make a comprehensive diagnosis of the pollution situation in the duct and summarizes the results of these.
これらの結果と酵素活性の解析結果を併せて、本遺伝子がモノアミン酸化酵素(maoAE)をコードするものと結論した。
From these results and analysis of the enzyme activity, we concluded that the gene encodes for monoamine oxidase(maoAE).
これらの結果およびeDMCの勧告を受けて、本試験を中止する予定。
Based on these results, and at the recommendation of the eDMC, the study will be stopped.
これらの結果,9編が今回の審査の対象となっています。
This resulted in the selection of nine articles for the purpose of this review.
これらの結果と共に、下位個体が自発的に鳴く回数は、上位個体よりも少ないという結果が得られていました。
Along with these results, they also showed that the frequency of voluntary crowing was lower for subordinate roosters compared to dominant roosters.
これらの結果から各海域における生態系の構造が解明される。
It is our aim that the results of all these studies will converge into the understanding of the ecosystems structure in each sea area.
これらの結果に基づいて,研究者らは、さらに医療給付を分析するために、さらなる研究を提案した気功,参加者の大きなグループを使用。
Based on these results, researchers suggested further studies to analyze further the medical benefits Qigong, using a larger group of participants.
これは、することが可能ですexportこれらの結果、しかし、今は他のシステムとCalculoidを統合し、送信されたデータをリアルタイムで処理するための良い選択肢があります。webhooksで。
It is possible to export these results, but now there is way better option to integrate Calculoid with any other system and process submitted data in real time. With webhooks.
これらの結果から、ICKは繊毛の先端に局在して繊毛内における蛋白質輸送の方向転換を制御し、繊毛の形成に寄与することによって、個体発生において重要な役割を果たすことが明らかとなりました。
From these findings, the researchers found that ICK located at the ciliary tips played an important role in ciliary morphogenesis by regulating the change in direction of protein intraflagellar transport, thereby contributing to ciliary formation.
研究者らは、これらの結果、特に統合失調症とうつ病との関連性の遺伝的証拠が、診断と研究に重要な意味を持つ可能性があると述べている。
The researchers say that these results, particularly the genetic evidence of the link between schizophrenia and depression, may have important implications for diagnostics and research.
これらの結果では、95%のボンフェローニ信頼区間は、信頼区間のセット全体に全グループの真の母集団標準偏差が含まれることを95%信頼できることを示しています。
In these results, the 95% Bonferroni confidence intervals indicate that you can be 95% confidence that the entire set of confidence intervals includes the true population standard deviations for all groups.
これらの結果と、1万人以上が死亡した歴史的な2014年〜2015年のエボラ出血熱の流行にさかのぼる初期の臨床試験とを統合して、「Ervebo」は委員会による承認を確保したのです。
These results, coupled with earlier trials dating back to the historic 2014-2015 outbreak of Ebola that killed over 10,000 people, secured Ervebo's approval by the committee.
これらの結果では、2つのハイウェイで塗料が持続する月数の差に対する母集団中央値の推定値は-1.85です。
In these results, the estimate of the population median for the difference in the number of months that paint persists on two highways is- 1.85.
これらの結果、2015年度には使用済鉛バッテリー1,197トン、使用済オイル4,944キロリットル、使用済タイヤ194,191本を回収し再資源化しました。
The result of these activities in FY2016 was that 1,197 tons of used lead-acid batteries, 4,944 kiloliters of used oil, and 194,191 used tires were collected and recycled.
平成16年2月21日公表これまで原因の調査及び対策の検討を実施して参りましたが、これらの結果を取りまとめましたのでお知らせします。
Report announced on 21 February 2004 We have investigated the cause of the fire and considered measures to be taken to prevent a reoccurrence, and the results of these activities are outlined below.
これらの結果により、ALLの治療から頭蓋照射を省略することで、身体組成の有害な転帰が改善されるが、完全に無くすことはできないことが示唆されるため、この集団では、加齢とともに機能を保つための介入に注目する重要性が強調される。
These results suggest that elimination of cranial radiation from ALL therapy has improved, but not eliminated, adverse body composition outcomes and underscores the importance of attention to interventions to preserve function in this group as they age.
これらの結果には多くの原因があり、締約国は根本的な原因を分析し、死刑に直面している人々の基本的権利が何の区別もなく平等に保護されることを確実にしなければならなかった。
There were many causes to these findings, and States had to continue to analyse its root causes and ensure that the fundamental rights of those facing the death penalty were protected in an equal manner without any distinction.
これらの結果から、胎児期における生殖細胞の維持に重要であることはわかりましたが、実はNanos2の発現は生後の非常に限られた細胞にもみられたのですが、その細胞の同定や機能については解明できていませんでした」と相賀教授。
From these results, we learned that Nanos2 is important for the maintenance of male germ cells during embryogenesis, but it wasn't possible to reveal the functions of Nanos 2 after birth, which expression was also observed in very limited germ cells during spermatogenesis," says Dr. Saga.
これらの結果から、我々は第1番目の因子で高いスコアを持つ個人が有望なセールスマンで、一方、マネジメントなどの他の職種では、2番目と3番目の高い座標を持つ個人が適当であろうことを理解できます。
From these results, we can understand that the individuals that have high scores on the first factor are promising salesmen, while for other jobs such as management, individuals with high coordinates on the second and third factors might be more appropriate.
Results: 122, Time: 0.0384

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English