それがどう in English translation

how it
それ が どの よう に
それ が どう
それ が いかに
それ が どうして
それ が 如何 に
それ が どれほど
方 という もの です
わかる
what it
それ が 何
それ が どんな
それ が どう
それ が どの
それ が どういう
これ が 何 を
それ が どういう もの か
それ が なん
それ が どんな もの な の か を
それ が なに
whatever it
それ が 何
それ が なん
それ が どんな もの
何 と 言っ て も
何 に し て も
とも 、 それ を
でも それ は
それ が 何で
何 を やっ て も
それ が 何かと
so what
だから何
では、何が
それでどう
それで何が
では、どんな
一体何が
だからなに
ので、何を
いったい何を
それでは何が

Examples of using それがどう in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
それがどう、教育に役立つのか。
How does this help science?
それがどうこいつに影響しているかだよな。
I wonder how that influences him?
J:それがどう受け入れられるかな。
JS: How does that get accepted?
それがどうした?
What's in it for you?
そしてそれがどう少女に結びつくのか?
And how does that relate to the little girl?
それがどう皮肉なんだ?
How is that ironic?- Whatever, it's messed up.
それがどう変わったのか。
And then, how did that change?
私は75mgに上がり、それがどうなるか見る。
Last night I dropped to 75 mg and will see how that goes.
それがどうなるか今すぐお聞かせください、私たちはすぐに新しいリリースを行います!
Please let us now how it goes and we will do a new release soon!
私たち一人一人は、課せられた意見、固定観念、そしてそれがどうあるべきかという概念の密集した壁に囲まれています。
Each of us is surrounded by a dense wall of imposed opinions, stereotypes and concepts of how it should be.
しかし、数年後には、それがどうなるかは解りません。
And in a few years, we don't know what it's going to be.
しかし、組織の運営構造と、時間の経過に伴いそれがどう変化し得るかといった点を考えることも重要です。
But it's just as important to think of an organization's operating structure and how it may change over time.
それが基本的なコンセプトですそれがどうなるかお見せしましょう。
So that's the basic concept, and now I'm going to show you what it leads to.
しかし、組織の運営構造と、時間の経過に伴いそれがどう変化し得るかといった点を考えることも重要です。
However, it is also important to think of an organization's operating structure and how it may change over time.
シエラネバダMacLagganが話し中でその積雪は、今年のこの時間のためにそれがどうあるべきかの半分よりもまだ小さいです。
That snowpack in the Sierra Nevada MacLaggan's talking about is still less than half of what it should be for this time of year.
それがどう評価されるかに関わらず、事実は、結局のところ、事実である。
Regardless of how it is evaluated, facts are, after all, facts.
ただ、日々の決着はつけなければならない、それがどうあろうと。
You have to finish every day, no matter what it is.
我々の製品へのアプローチとそれがどう機能しているかは、業界の標準からは少し違う。
Our approach to product and how it works at retail is a bit different from the industry standards.
しかし、いったん完了したら、あなたが提案した3つのうちの1つを試してみて、それがどうなるかを見てみましょう。
But, once they're done, I will try one of the three you suggested and see how it goes.
科学研究を行う者を選ぶ力によって、産業界は研究自体とそれがどう解釈されるかについて主導権を握る。
With the ability to allocate who does the scientific research, the industry also dictates the research itself and how it is interpreted.
Results: 110, Time: 0.0697

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English