と数十 in English translation

and dozens
and hundreds
と 百
decades and

Examples of using と数十 in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
これは9月20日に予定されているグローバル気候ストライキ2日前の水曜の夕刻に行われた、主催者の中核グループと数十名のボランティアによる最終計画会議でした。
It was a Wednesday evening two days before the Global Climate Strike scheduled for September 20, and this was the last planning meeting between the core group of organizers and a few dozen volunteers.
過去の基準で言えば、1月のテクニカルプレビュー(ビルド9926)は詳細なレビューと数十枚のスクリーンショットに値する大きなマイルストーンと言えるだろう。
By that yardstick, the January Technical Preview, build 9926, would be a major milestone worthy of an in-depth review and a few dozen screenshots.
年6月2~8日、予想される大規模デモを避けるため、オンニュード旗警察は数百人の警官と数十台のパトカーを動員し、ガチャーを完全に封鎖しました。
To prevent possible large-scale demonstrations from taking place, from June 2 to June 8, 2013, the Ongniud Banner Public Security Bureau sent hundreds of police with dozens of police vehicles and sealed up the entire Gachaa.
しかし,国際活動家たちの死と数十人の負傷者を出した,この自由船団に対する明確な犯罪は,米国政府とEUの諸政府によるネタニヤフ政権の保護と支持,そしてアラブ政権の沈黙のもとに行われたのである。
But this very clear crime against the Freedom Flotilla, which led to international deaths and dozens of injured, comes under the cover and support of the Netanyahu government by the American administration and the EU governments and the silence of the Arab regimes.
数千の被害者と数十万の感染したエンドポイントの中で、英国の国民保険サービス(NHS)における約40軒の病院がこのランサムウェアの攻撃を受け、重要な治療が遅れ、人命が危険にさらされました。
Among thousands of other victims and hundreds of thousands of infected endpoints, some 40 hospitals in the U.K. 's National Health Service(NHS) were torpedoed by the ransomware, forcing critical medical procedures to be delayed and potentially endangering human lives.
年、ドイツ国軍は、兵士、パイロットと、トーネード戦闘機、総計200人以上と数十機の航空機を、サウジアラビア国境からわずか約30キロ、シリアからも同じ距離にあるアズラク基地に移動させた。
In 2017, the German Wermacht moved its soldiers, pilots and Tornados, more than 200 people and dozens of airplanes in total, to Al-Azraq base, which is located only some 30 kilometers from the border with Saudi Arabia, and a similar distance from Syria.
しかし,国際活動家たちの死と数十人の負傷者を出した,この自由船団に対する明確な犯罪は,米国政府とEUの諸政府によるネタニヤフ政権の保護と支持,そしてアラブ政権の沈黙のもとに行われたのである。
But this very clear crime against the Freedom Flotilla, which led to international deaths and dozens of injured, comes under the cover and support of the Netanyahu government by the American administration and the EU, and silence from the Arab regimes.
しかしまったく同じ質量を持つ分子が10種類あることがありますそれらが何であるかを知ることは難しくそれらすべてを同定したい場合はさらに実験を行う必要がありこれには数十年という月日と数十億ドルがかかるかもしれません。
But because there could be, like, 10 molecules with the exact same mass, we don't know exactly what they are, and if you want to clearly identify all of them, you have to do more experiments, which could take decades and billions of dollars.
おそらくサムスン(Samsung)は消費者中心のエレクトロニクス企業だと考えられているだろうが、実際には非常に大規模なB2Bビジネスも展開していて、1万5000社以上の大企業と数十万の中小起業家に、パートナーを通じてサービスを提供している。
Chances are you mostly think of Samsung as a consumer-focused electronics company, but it actually has a very sizable B2B business as well, which serves over 50,000 large enterprises and hundreds of thousands of SMB entrepreneurs via its partners.
ホテルは江場西路にあります。高新技術サービスエリア内にあります。大寧国際商圏に隣接しています。地下鉄1号線、7号線と数十路線のバスがあります。
7 and dozens of bus lines, and accessible to all directions.
複数の国際法執行機関、検察官、シマンテックなどのセキュリティおよびIT事業者が共同で行った解体作業により、結果として、アバランシェ・ネットワークの背後にある犯罪組織によって使用されていた39台のサーバーと数十万個のドメインを奪取したネットワークを差し押さえました。
The takedown operation, which was a combined effort by multiple international law enforcement agencies, public prosecutors, and security and IT organizations including Symantec, resulted in the seizure of 39 servers and several hundred thousand domains that were being used by the criminal organization behind the Avalanche network.
彼女のご主人は3月14日に出棺して、その日、長雨はひっきりなしに続いて、天気も寒くて濡れで、彼女は二人の出家衆と数十人の兄弟子が告別式に向かって参加した事が感謝した。
Her husband's funeral was on March 14, a day when it kept raining, cold and wet. She was grateful to two ordained Dharma brothers and a few dozen other Dharma brothers for attending the farewell ceremony.
アップルとマイクロソフトのサポートに加えて、Thunderbolt3は、第7世代のインテル®Core™プロセッサーを搭載したシステムは既に120機以上のPCデザインを採用しており、最新のMacBookProと数十機の周辺機器を含め--2017年末までに150機に近いと予想されます。
In addition to support from Apple and Microsoft, Thunderbolt 3 has already gained significant adoption with more than 120 PC designs on systems with 7th Generation Intel Core processors, the latest MacBook Pros and dozens of peripherals- expected to ramp to nearly 150 by the end of 2017.
ライト兄弟によってコミット初飛行以来、航空は多くの変化を遂げており、今日、航空機は数十キロメートルのためだけではなく移動することができますが、何百、何千と数十キロメートルの何千もの、これ世界の片隅からノンストップ飛行を実施することができます別の。
Since the first flight of the Wright brothers, aviation has undergone many changes, and to date, aircraft can travel not only for tens of kilometers, but also for hundreds, thousands and tens of thousands of kilometers, thereby allowing a non-stop flight from one corner of the globe in another.
APによると数十人が逮捕された。
Police told the AP that dozens of people were arrested.
地震が発生します$25損害賠償億と数十人を殺しました。
The quake caused $25 billion in damages and killed dozens.
私たちは、ApacheSoftwareFoundationと数十のプロジェクトで協力しています。
We're working with the Apache Software Foundation on dozens of projects.
テラスからのサンセットは特に素晴れらしいと数十キロのビューが広がっています。
The sunset from the Terrace is particularly lovely and the view stretches for tens of kilometers.
最先端の蒸気技術と数十種類のトラップによって駆動されるロボットに気をつけてください!
Be aware of robots driven by most advanced steam technology and dozens of various traps!
人のテーマ開発者が96個の新しいレイアウトと数十件のカスタマイズ改善をリリースしました。
Themers made 96 stunning new layouts and dozens of customization improvements available.
Results: 21488, Time: 0.0252

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English