を超えて in English translation

exceed
超える
上回る
超過する
越える
以上の
beyond
向こうに
以降
ビヨンド
彼方
超えて
越えて
超越した
over
以上
にわたって
にわたり
終わり
にわたる
経過 とともに
オーバー
超える
終了
渡っ て
by more
以上
超える
より
超の
exceeded
超える
上回る
超過する
越える
以上の
exceeds
超える
上回る
超過する
越える
以上の
exceeding
超える
上回る
超過する
越える
以上の

Examples of using を超えて in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
例えば、5月の2019では、Bitcoinの価格はその後下落するために50%を超えて上昇しています。
On the month of May 2019 for example, the price of Bitcoin has climbed by more than 50% to go down thereafter.
この試験で観察されたグルコースコントロールは、HbA1cの値が1.0%を超えて長期低下することを予測させるものです。
The observed glucose control in this study is predictive of long-term reduction in HbA1c exceeding 1.0%.
道路リュブリャナを走行すると、ドライバは完全に冷静であるべき、アルコールの最大速度は、0.5‰を超えてはなりません。
When traveling on roads Ljubljana, the driver should be completely sober, the maximum rate of alcohol should not exceed 0,5‰.
この試験で観察されたグルコースコントロールは、HbA1cの値が1.0%を超えて長期低下することを予測させるものです。
The observed glucose control in this study is predictive of long-term reduction in HbA exceeding 1.0%.
ボート免許を保持している場合、船長の血中アルコール濃度は0.05%を超えてはいけません。
If you are the holder of a boating licence, a skipper's blood alcohol content cannot exceed 0.05%.
重量がバンパーにベアリング残っている場合には、後者の矢印は、その長さの30%を超えてはなりません。
In the case where the weight remains bearing on the bumper, the arrow of the latter must not exceed 30% of its length.
以下の在学年数(休学期間を除く)を超えて在学することはできません。
Enrollment in a School of SOKENDAI for three years or more(excluding a period of absence from school).
LinkedInでは、週5回(5営業日に、1日1回)を超えて投稿すると、ROI(投資収益率)が大幅に低下します。
Like LinkedIn, once you exceed 5 posts per week, the return on investment drops significantly.
小売市場のアジア太平洋AIは、CAGRが45%を超えて大幅に成長すると予測されています。
Asia Pacific AI in Retail market is anticipated to grow significantly with a CAGR of more than 45%.
指標が1を超えるなら観客は10%を超えて増加する(ファンは成績に敏感)。
Greater than 1 means attendance rises more than 10%(fans are very sensitive to performance).
場合は、注文を配置した後、コストが15%を超えて増加し、請負業者はすぐにその意図を通知します。
Should arise after the order placement the cost estimate be exceeded by more than 15%, the Contractor will notify the Client forthwith.
サーバーの中央処理装置(CPU)の25%を超えて使用しないでください。
Don't use more than 25% of the server's central processing unit(CPU).
クリーンルームサンドイッチパネルの垂直偏差は、0.15%を超えてはなりません。
The clean room sandwich panels perpendicularity deviation shall not be greater than 0.15%.
しかし、アルツハイマー型認知症が何が普通考えられているを超えての方法です。
However, Alzheimers type of dementia is way beyond that of what is considered the norm.
UCITSは、同一の機関にその資産の20%を超えて預金することができない。
A UCITS fund cannot deposit more than 20% of its assets with any one bank.
アシュトンはまた、2〜4週間ごとに5-10%を超えてテーパリングすることを推奨していない。
Ashton also recommends tapering no more than 5-10% every 2-4 weeks.
作業開始よりも体重が1.5%を超えて減少した場合。
When body weight has decreased by more than 1.5% since the start of work.
世界保健機関(WHO)によると、脂肪が私たちの毎日の食事に貢献するはずのエネルギーは、全体の30〜35%を超えてはいけません。
According to the World Health Organization(WHO), the energy that fat should contribute to our daily diet should not exceed 30-35% of the total.
このことは、経済がデフレに陥ったり、インフレ率が2%を超えて大幅に上昇を続けたりしないための重要な要素です。
This is an important element to prevent the economy from falling into deflation or to avoid inflation rates from continuing to rise substantially beyond 2 percent.
各サンプルは、2上記と予想されるレベル以下の2つ、4つの異なる原子でテストする必要があり、二つの連続する値の差が5%を超えてはなりません。
Each sample should be tested at four different atom, two above and two below the expected level, the difference between two consecutive values should not exceed 5%.
Results: 141, Time: 0.1076

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English