ジョージタウン大学 in English translation

georgetown university
ジョージタウン大学
georgetown
ジョージタウン
ジョージタウン大学は

Examples of using ジョージタウン大学 in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ジョージタウン大学の公共政策大学院は、ワシントンDCの政策の中心に位置する、一流の公共政策学校です。
The McCourt School of Public Policy at Georgetown University is a top-ranked public policy school located in the center of the policy world in Washington, D. C.
ジョージタウン大学の中国史教授JamesMillward氏によると、「宗教的信仰は病状と見られる」とのことです。
According to James Millward, a professor of Chinese history at Georgetown University,“Religious belief is seen as pathology”.
プロジェクトに参加するのは、ジョージタウン大学、Gentag、そして技術開発企業のScienceApplicationsInternationalCorporation(SAIC)。
The organizations involved in the project are Georgetown, Gentag, and Science Applications International Corporation(SAIC), a technology development company.
ジョージタウン大学で行われた研究では、ラットに致死量の放射線が与えられました。
In a study conducted at Georgetown University, rats were given a lethal dose of radiation.
ジョージタウン大学で行われた研究であることを示しましたオレガノオイルは、従来の抗生物質と同じ効率で感染を戦うことができます。
The research conducted in the Georgetown University showed that oregano oil can fight infections with the same efficacy as conventional antibiotics.
大人のキャタピラー体験を覚えているこの能力は、研究米国のジョージタウン大学の科学者チームによって行われました。
This ability to remember caterpillar experiences as an adult was tested in a study by a team of scientists at Georgetown University in the US.
ジョージタウン大学のKeirLieberとDartmouthのダーウィンプレス(DartmouthPress)によると、現在の米軍の戦術は核戦争を引き起こす可能性があります。
According to Keir Lieber of Georgetown University and Daryl Press, coordinator of Dartmouth's War and Peace Studies, current U.S. military tactics could trigger a nuclear war.
コールマン氏がそもそも教えようと思ったのは、娘がジョージタウン大学で学びはじめたとき、デジタル分野のカリキュラムが「極めて少ない」のを知ったためだ。
Coleman was first moved to teach when his daughter began college at Georgetown and he found the digital curriculum“extremely light.”.
また1961年にジョージタウン大学から、国際関係学の修士号を受けたが、その時のテーマは、国策立案時の軍当局者の役割に焦点を当てたものだった。
He also received a Masters degree in International Relations from Georgetown University in 1961 where his thesis focused on the role of the military officer in the making of national policy.
ジョージタウン大学の教授(グローバル保健法)で、世界保健機関(WHO)のグローバル保健法センター長であるローレンス・ゴスティンは、それを「炭鉱のカナリア」の保健版と形容した。
Lawrence Gostin, a professor of global health law at Georgetown and director of the World Health Organization's center on global health law, described it as a health version of“the canary in the coal mine.”.
米国に本拠を置くデューク大学とジョージタウン大学で、UBRIはカリキュラムと教育の拡大、研究と技術プロジェクト、そして分野を超えたコラボレーションをサポートします。
At the U.S.-based Duke University and Georgetown University, UBRI is going to support expanding curriculum and teaching, research, as well as technical projects and collaboration across disciplines.
これは、11フルブライト奨学生を生産し、スタンフォード大学、ジョージタウン大学、カリフォルニア大学のネットワークを含め、世界で最も権威のある大学とのパートナーシップを維持しています。
It has produced 11 Fulbright Scholars and maintains partnerships with the world's most prestigious university, including Stanford University, Georgetown University, and the University of California network.
同様に、ジョージタウン大学ビジネススクールのエグゼクティブディレクター、ジョン・ジェイコブス氏は、企業の採用担当からはブロックチェーン技術を理解している人材を求めているという声があふれていると語っています。
Similarly, John Jacobs- executive director of the Georgetown University Business School- said he has been inundated with calls from corporate recruiters asking for applicants who understand blockchain technology.
米国に本拠を置くデューク大学とジョージタウン大学で、UBRIはカリキュラムと教育の拡大、研究と技術プロジェクト、そして分野を超えたコラボレーションをサポートします。
At U.S.-based Duke University and Georgetown University, UBRI will support expanding curriculum and teaching, research and technical projects and collaboration across disciplines.
この方式で難しい――ジョージタウン大学医学部のトム・ゼフィーロ準教授(神経学)は「黒魔術」と呼んでいる――のは、神経活動と血流の間の正確な関係モデルを作り出す部分だ。
The hard part, what Georgetown Medical School associate professor of neurology Tom Zeffiro calls the"black art," is generating accurate models of the relationship between neurological activity and blood flow.
ジョージタウン大学ロースクールの報告によると米国の成人2人に1人1億1700万人の顔が何らかの顔認識用のデータベースに記録されています。
Georgetown Law published a report showing that one in two adults in the US-- that's 117 million people-- have their faces in facial recognition networks.
Alysとの2ヶ月の授業の後、私は必要なTOEFLスコアを達成し、ワシントンDCのジョージタウン大学でマスターズプログラムに受け入れられました。
After a couple of months of classes with Alys, I achieved the TOEFL score I needed and was accepted into a Masters program with Georgetown University in Washington, DC.
ローゼンタール博士はジョージタウン大学医学部精神科の臨床教授であり、『Transcendence:HealingandTransformationThroughTranscendentalMeditation』(Tarcher-Penguin,2011)(日本語訳は『超越瞑想癒しと変容』さくら舎)の著者である。
Dr. Rosenthal is a clinical professor of psychiatry at Georgetown University Medical School and the author of“Transcendence: Healing and Transformation Through Transcendental Meditation”(Tarcher-Penguin, 2011).
ウゴ・チャベスが権力の座についた時に、彼は1998年にPDVSAを去り、ジョージタウン大学の中南米指導者プログラムの諮問委員会にいる。
He left PDVSA in 1998 as Hugo Chavez took power and is on the advisory committee of Georgetown University's Latin America leadership program.
更に、ジョージタウン大学の戦時国際法の専門家ゲーリー・ソリスは、“無人飛行機を操縦しているCIA要員は敵対行為に直接従事する民間人であり、この行為で、彼等は‘非合法戦闘員'となり、おそらく起訴対象になるでしょう。
Moreover, Gary Solis of Georgetown University, an expert in the laws of war, told Newsweek that“the CIA who pilot unmanned aerial vehicles are civilians directly engaged in hostilities, an act that makes them‘unlawful combatants' and possibly subject to prosecution”.
Results: 77, Time: 0.0512

Top dictionary queries

Japanese - English