ファーウェイ in English translation

huawei
ファーウェイは
華為

Examples of using ファーウェイ in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ファーウェイとZTEが制裁される困難な状況を繰り返さないために、中国政府と市場はそれぞれの役割を果たし、米国と異なる独自路線を開拓する必要がある。
In order to avoid a repeat of the difficult situation in which Huawei and ZTE were sanctioned, the Chinese government and the market need to play their respective roles and develop their own policies that differ from those of the United States.
ファーウェイのIoTベースの成果には、スマートな飛行場の地上照明、スマートな駐機場所の割り当て、飛行場での非動力デバイスの配置・管理が含まれる。
The IoT-based achievements of Huawei include smart airfield ground lighting, smart aircraft stand allocation, and the positioning and management of unpowered devices at airfields.
ファーウェイEBGのマーケティング&ソリューション・セールス部門のプレジデントであるデービッド・ヒー氏は「2015年、ファーウェイEBGは公的安全、金融、輸送、エネルギーのセクターで急成長した。
David He, president of marketing and solution sales at Huawei EBG, comments:“In 2015, Huawei EBG experienced rapid growth in the public safety, finance, transportation, and energy sectors.
ファーウェイEBGのマーケティング&ソリューション・セールス部門のプレジデントであるデービッド・ヒー氏は「2015年、ファーウェイEBGは公的安全、金融、輸送、エネルギーのセクターで急成長した。
David He, President of Marketing and Solution Sales Department, Huawei EBG, commented,"In 2015, Huawei EBG experienced rapid growth in the public safety, finance, transportation, and energy sectors.
ファーウェイAscendP2は、HDR機能付きの13MPBSI裏面カメラと、自画像やビデオ撮影をサポートする1.3MP前面カメラを含む優れた写真およびビデオ機能を提供する。
The HUAWEI Ascend P2 provides optimal photo and video features including a 13 MP BSI rear-facing camera with HDR, and a 1.3 MP front-facing camera to support self-portrait and video shooting.
ファーウェイDA68103GWiFiBoxをインストールすれば、車両はインタラクティブで、ハイテク化かつネットワーク化され、高速インターネットとオーディオ・ビジュアルのエンターテインメント体験を車両オーナーに提供する。
Once installed with the HUAWEI DA6810 3G WiFi Box, a vehicle becomes interactive, high-tech and networked, providing owners with a high-speed internet and audio-visual entertainment experience.
ファーウェイの3つのビジネスグループのひとつであるコンシューマービジネスグループは、世界中の消費者に人気のある文化とテクノロジーの代表的なブランドになることを約束しています。
As one of HUAWEI's three business groups, HUAWEI's Consumer Business Group is committed to becoming a signature culture and technology brand popular among consumers worldwide.
当社の製品は、市場のほとんどのブランド(ファーウェイ、シスコ、デル、ZTE、Aristaなど)のスイッチ、ルーター、その他のデバイスと互換性があります。
Our products are compatible with switches, routers and other devices on most brands in the market(such as Huawei, Cisco, Dell, ZTE, Arista, etc.).
年、ロシアのオペレーター「ヨタ・ネットワークス」が、ファーウェイ提供の機器を使った世界初のLTE-A対応商用ネットワークをモスクワで開始することを発表しました。
In 2012, the Russian operator YOTA Networks announced the launch of the world's first LTE-A commercial network with equipment supplied by Huawei in Moscow.
ファーウェイやハイアールのような中国の家庭用電化製品の個々のリーダーは、この分野で国内や外国の有力ブランドに断固として立ち向かうつもりであり、この理由からAWE2018への参加を決めている。
China's respective leaders in consumer electronics and home appliances, like Huawei and Haier, are expecting to stand firm against established domestic and foreign brands in the arena, hence their decision to attend AWE2018.
ファーウェイとZTEが米国のセキュリティと5Gの将来に及ぼす脅威を考慮し、FCCは傍観するのではなく最善を尽くしたい」(FCC)。
Given the threats posed by Huawei and ZTE to America's security and our 5G future, the FCC will not sit idly by and hope for the best.
ファーウェイの最新機種スマートフォン、Mate30とMate30Proは、中国企業に対する(そして特にファーウェイ自身に対する)アメリカによる規制のため、グーグル製品が利用可能でない状態のまま発表された。
Huawei's flagship smartphone, the Mate 30 and Mate 30 Pro, launched without Google products being available on it due to US restrictions against Chinese companies(and specifically against Huawei itself).
現在エンタープライズ事業による収益は4分の1以下であるが、ファーウェイのデータベース管理システムへの新規参入は、このビジネス領域に新しい燃料を注ぐことになるだろう。
Enterprise businesses made up less than a quarter of earnings, but Huawei's new push into database management is set to add new fuel to the segment.
ファーウェイが、ファーウェイ自身のビジネスのヴィジョンを構想し、ビジネスの行動原理に従ってデジタルネットワークプロジェクトを展開するのならば、このプロジェクトは成功するでしょう。
If Huawei envisions Huawei's own business vision and deploys digital network projects according to the principles of business conduct, this project will succeed.
リチャード・ユー最高経営責任者(CEO)は基調講演の一環として、ファーウェイの人工知能に関する将来のビジョンを披露し、Kirin970をリリースしました。
As part of CEO Richard Yu's keynote address, he revealed HUAWEI's vision for the future of artificial intelligence with the launch of the Kirin 970.
フィリピン、インドネシア、ミャンマーでも地元の通信大手がファーウェイやZTEと契約し、5Gで協力する動きをみせている。
In the Philippines, Indonesia and Myanmar, large local telecommunications companies signed contracts with Huawei and ZTE, showing a trend of cooperation in the 5G field.
ワシントンはファーウェイと中国の軍隊の間の深い関係を長い間疑ってきました、そして、会社に対するその動きは世界のトップ2つの経済間の激しい貿易紛争の中で来ます。
Washington has long suspected deep links between Huawei and the Chinese military, and its moves against the company come amid the churning trade dispute between the world's top two economies.
ファーウェイCFOが逮捕されたのとちょうど同じ時に、ロシアのインターネット企業ヤンデックスが、自社のスマートフォンを生産すると発表したのは、多分奇妙な偶然の一致だ。
It is perhaps a strange coincidence that just as Huawei's CFO has been arrested, Yandex, the Russian internet corporation has announced that it is producing a smartphone of its own.
ファーウェイ独自のQuickPowerControl(QPC)とAutomatedDiscontinuousReception(ADRX)省電力技術によって電力消費を30%軽減でき、充電時間もその他のスマートフォンと比較して25%短縮できる。
Huawei's unique Quick Power Control(QPC) and Automated Discontinuous Reception(ADRX) power-saving technologies, reduces power consumption by 30% and charging time by more than 25% compared to other smartphones.
今回のファーウェイ財務に関する粗雑な非難記事はわが社が過去30年間にわたるR&Dに献身的な投資をして技術革新とハイテク業界全体を牽引してきたことを無視している」とツイート。
This time, wild accusations about Huawei's finances ignore our 30 years of dedicated investments in R&D that have driven innovation and the tech industry as a whole,” the company said.
Results: 208, Time: 0.0273

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English