マイルス・デイヴィス in English translation

Examples of using マイルス・デイヴィス in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
マイルス・デイヴィス,LighthouseAllStars。
Miles Davis, Lighthouse All-Stars.
マイルス・デイヴィスInASilentWay。
Davis miles in a silent way sheet.
マイルス・デイヴィスもいたという。
There was also Miles Davis.
マイルス・デイヴィス『BirthOfTheCool』。
Miles Davis- Birth of the Cool.
マイルス・デイヴィス『SketchesofSpain』。
Miles Davis-'Sketches of Spain'.
マイルス・デイヴィス《Smokegetsinyoureyes》。
Miles Davis- Smoke gets in your eyes.
この言葉はマイルス・デイヴィスの口癖だった。
These were the words of Miles Davis.
私はマイルス・デイヴィスのファンです。
I know you're a fan of Miles Davis.
テーマはぼくたちの大好きなマイルス・デイヴィス
It is our loved Miles Davis.
マイルス・デイヴィス「InASilentWay」。
Miles davis- in a silent way.
マイルス・デイヴィス「オレの願いはシンプルだ!
States Ms. Carroll‘my desire is simple!
歳のころにはマイルス・デイヴィスと競演しました。
At seventeen, he was playing with Miles Davis.
マイルス・デイヴィス《SoWhat》。
Miles Davis, So What.
マイルス・デイヴィス最初のレコードレーベル、プレスティッジ・レコードのオフィスの外。
Miles Davis, outside the offices of his first record label.
マイルス・デイヴィス-AllofYou。
Miles Davis- All of You.
マイルス・デイヴィス《‘RoundMidnight》。
Miles Davis"Round Midnight".
マイルス・デイヴィスの音楽と人生を探求する。
Explore the life and music of Miles Davis.
マイルス・デイヴィスの勧めで1956年にニューヨークへ移った。
At the suggestion of Miles Davis, he moved to New York in 1956.
私は彼の演奏も歌も大好きだ」(マイルス・デイヴィス)。
I just loved the way he played and sang.”- Miles Davis.
マイルス・デイヴィスの音楽と人生を探求する。
An exploration of the life and music of Miles Davis.
Results: 151, Time: 0.0269

Top dictionary queries

Japanese - English