万年筆 in English translation

fountain pen
万年筆
fountain pens
万年筆

Examples of using 万年筆 in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
笑)ですから万年筆はもらえましたが私が求めていた帰属意識と自信は得られませんでした。
Laughter So I got the fountain pen, but I didn't get the sense of belonging and confidence I was searching for.
普通、万年筆って3~6ヶ月くらい使わないで置いておくとインクが乾燥してしまって、書けなくなってしまうのです。
Most fountain pens become unusable if you don't use them for 3- 6 months because the ink dries out.
ノートを読み返すことの多い万年筆ユーザーに向けた「美しく読む」ための紙文具です。
This stationery is for fountain pen users who often look back over what they have written, for a beautiful reading experience.
モンブラン」は、今でこそスイスのリシュモン・グループに属していますが、もともとは1906年、ドイツで作られた万年筆ブランド。
Though they are just a part of the Richemont group in Switzerland now,"Montblanc" was originally built as a fountain pen brand in 1906 Germany.
パーカー75は、私にとって従順に育ってくれた万年筆の1本である。
My Parker 75 is one of the fountain pens having been grown up obediently in my hand.
非常にニッチな雑誌ではあるが、万年筆愛好家に読者が多い。
Is a very niche magazines and readers often fountain pen enthusiasts.
そのもとに集められた、便箋やカード、封筒、カルトナージュ(箱)、万年筆やペーパーナイフといったアイテムが店内に並びにます。
In the shop you can find writing paper, envelopes, cards, cartonnage(paper boxes), fountain pens and paper-knives.
これに鉛筆で下書きをして、万年筆で墨入れをします。
I have a draft in pencil to this, and the inking in the fountain pen.
文具箱」とタイトルが付いているが、毎号の傾向として万年筆に関する話題が多い。
Title and stationery box with the trend by the issue many topics on fountain pen.
パソコンに向かって文章を構想するとき、優れたアイデアもレトリックも思い浮かばないとき、私は万年筆を手に取る。
When I develop a writing plan at my computer and neither great ideas nor rhetoric will come, I pick up a fountain pen.
ウォーターマンが世界初の毛細管現象を応用した万年筆の特許を取得する。
Mr. Waterman acquires the patent of the fountain pen applying the world's first capillary phenomenon(feed).
あなたが万年筆を着陸した場合ハーメルン小さな茂み、それから最初の年にこの植物は非常に弱く現れます。
If you land a penninsetum Hameln a small bush, then in the first year this plant manifests itself very weakly.
万年筆バージョンは8700本、ボールペンは9000本に限定されます。
The fountain pen version will be limited to 8,700 pieces, and the ballpoint pen to 9,000.
僕の愛用の万年筆とインクだけど、あまり使っていなかったりする。
I still have my collection of pens and ink, although sadly I don't use them much anymore.
Demonstrator調べる人には、万年筆のピストン機構がどのように働いているかを見るのは楽しいことです。
Demonstrator It is fun for the inquiring person to see how the piston mechanism of the fountain pen works.
展示品を汚損する可能性のある万年筆・毛筆・ボールペンなどの使用はご遠慮ください。
Use of objects such as fountain pens, ball-point pens and painting brushes is not allowed inside the galleries as they may cause damage to the exhibits on display.
これは私が万年筆で書くときに以前からあるクセのようなもの。
It has been the truth from the time I could write with a pen.
伊東屋へ来ればたいがいの文房具をそろえることができるが、特に定評がある商品は万年筆
You can get almost any stationaries you want at ITOYA, but its best selling merchandise is fountain pens.
モンブラン(MONTBLANC)は1906年にドイツのハンブルグで万年筆メーカーとしてスタートしました。
Montblanc started as a pen manufacturer in Hamburg in 1906.
滑らかな書き味には、適当な弾力と、ペン先の滑らかさが必要で、これが万年筆の命。
The most important thing for a fountain pen is that it feels smooth when writing, which requires a suitable resilience and smoothness of the pen tip.
Results: 115, Time: 0.0385

Top dictionary queries

Japanese - English