以下の措置 in English translation

following measures
following steps
following actions

Examples of using 以下の措置 in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
しかし、モメンタムを維持し、システムをより強靭なものとし、競争条件の公平を確保するためには、以下の措置等がさらに必要である。
But more needs to be done to maintain momentum, make the system more resilient and ensure a level playing field, including the following actions.
この目標を達成するために、私達は会社のウェブサイトがあなたの個人情報を漏らさないようにするために、以下の措置を制定しました。
In order to achieve this goal, we have developed the following measures to ensure that the company website will not disclose your personal information.
これらの一般原則に基づき、条約締約国は、自国の特定の状況からみて適当なときには、以下の措置をとるよう勧告する。
Based on these general principles, that the States parties to the Convention, as appropriate to their specific circumstances, adopt the following measures.
附属書III、IVに科学と技術の進歩を適用し、第1条に規定された目的を達成するため委員会は第20条に従った専門委員会により、第21条と22条に従って以下の措置を採用しています。
For the purposes of adapting Annexes III and IV to scientific and technical progress, and in order to achieve the objectives set out in Article 1, the Commission shall adopt by means of individual delegated acts in accordance with Article 20 and subject to the conditions laid down in Articles 21 and 22, the following measures.
合法的なダイヤモンド生産者と取引者の利益がおびやかされるものでないことを強調しつつ,G8は,特にアフリカの紛争地帯原産のダイヤモンドの不正取引に対処すべく以下の措置をとる。
Whilst insisting that the interests of the legitimate diamond producers and traders are not put at risk, the G8 will take the following steps to counter the illicit trade in diamonds, particularly those coming from conflict zones in Africa.
この改編に関連して、キャンプ座間及び相模総合補給廠の効率的かつ効果的な使用のための以下の措置が実施される。相模総合補給廠の一部は、地元の再開発のため(約15ヘクタール)、また、道路及び地下を通る線路のため(約2ヘクタール)に返還される。
In relation to this transformation, the following measures for efficient and effective use of Camp Zama and SGD will be implemented.- Some portions of land at SGD will be returned for local redevelopment(approximately 15 hectares(ha)) and for road and underground rail approximately 2 ha.
交通事故を起こした場合、運転者と同乗者は、以下の措置等を取らなければいけません。
After an accident, drivers and passengers should take the following steps.
糖尿病患者の場合、以下の措置が一般的に行われます。
For diabetic patients, the following measures are commonly taken.
このことに基づき、以下の措置が行われます。
Based on this, the following steps will be performed.
機内持込みの際は必ず以下の措置が必要です。
The following measures are required when carrying into the cabin.
我々は、以下の措置に合意した。
We have agreed on the following measures: a.
は政府および福島県に対し、以下の措置を速やかに実行するよう求めます。
We demand that the central government and Fukushima authorities implement the following measures without delay.
飼い犬が人をかんだ場合は、以下の措置をとることが義務づけられています。
If your dog bites someone it is important to take the following steps.
司法手続きを改善するために、以下の措置が推奨されます。
The following actions are recommended in order to improve judicial proceedings.
横田空域における民間航空機の航行を円滑化するための以下の措置を、軍事運用上の所要を満たしつつ追求。
The following measures will be pursued to facilitate movement of civilian aircraft through Yokota airspace while satisfying military operational requirements.
我々はまた,グリーン成長目標を進展させるために,以下の措置を取る。
We will also take the following steps to promote our green growth goals.
日本国政府は2008年度中に以下の措置を講じることにより、規制制度を改善する。1。
The Government of Japan will improve its regulatory system by taking the following actions in FY2008: 1.
IMFプログラムにおける遅延の場合は、国立銀行は、以下の措置をとる必要があります。
In case of delay in the IMF program, the National Bank will have to take the following measures.
我々はまた,食料安全保障の目標を促進するための以下の措置をとる。
We will also take the following steps to promote our food security goals.
以下の措置は、病院外の地域社会に関連するMRSAのリスクを軽減することができます。
The following actions can reduce risk of community-associated MRSA outside of hospitals.
Results: 531, Time: 0.016

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English