使うかどうか in English translation

whether to use
使用するかどうかを
使用するかどうか
使うかどうかを
使うかどうか
利用するかどうか

Examples of using 使うかどうか in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
軍を使うかどうか決めなくてはならないとき、我々の最高司令官は始めることが賢い選択か決める前にどう終わることができるか分かるだろう」。
When faced with the decision on whether to use our military, our Commander-in-Chief will know how it will end before deciding if it is wise to begin.
トランプ大統領は、24時間から48時間以内に力を使うかどうかについての決断を下すことを誓い、さらにはアサドに対する彼の支援のためにロシアのプーチン大統領に名前を呼んだ。
President Trump has vowed to make a decision on whether to use force in the next 24 to 48 hours, even calling out Russian President Vladimir Putin by name for his support of Assad.
もし結果のリスト全てを使うかどうかわからない、あるいは結果のリストが巨大になるので中間結果の保持のためにメモリを圧迫したくない、といった場合にはlmapを使いましょう。
If you don't know you will use the entire result, or you know the result will get very large list and don't want to waste space for an intermediate list, you want to use lmap.
GNU/Linuxを使うかどうかは別にして、どうか“Linux”という名稱をあいまいに使うことで一般大衆を混亂させないでください。
Whether you use GNU/Linux or not, please don't confuse the public by using the name“Linux” ambiguously.
あなたのMac上で面白いMacBookステッカーを持っているいくつかのメッセージングアプリを使うかどうか、それはあなたのキャッシュファイルを定期的にきれいにすることが重要です。
Whether you use several messaging apps on your Mac that have funny MacBook stickers, it is important to regularly clean your cache files.
注意:num_init_childrenとserialize_acceptの相関は環境によって異なるので、serialize_acceptを使うかどうか決める前にベンチマークテストを行ってみることをおすすめします。
Note: It is recomended to do a benchmark before deciding wether to use serialize_accept or not, because the corelation of num_init_children and serialize_accept can be different on different environments.
これらすべてが要求しているのは、軍事力に対する冷静かつ合理的な敬意であり、核兵器を使うかどうかの決断の際には最大限の注意が必要である、ということだ。
All of which call for a calm and rational respect for the war-making machinery- and the utmost caution in deciding whether to employ nuclear forces.
年の促進ダイアログをどう計画するか、CMA1をいつ再開するか、文書のたたき台として議長提案の決定書を使うかどうかでさえも、締約国の意見は異なっていたが、前進する方法を明確にする必要があることでは合意した。
While parties' views also differed on how to plan for the 2018 facilitative dialogue, when to reconvene CMA 1 and even whether to use the Presidency's proposed decision as the basis of text, they agreed on the need for clarity on how to move forward.
プラスチックにはポジティブな特性もたくさんあるため、持続可能性の問題は最終的に「それを使うかどうか」ではなく、「いかに使うか」やより重要な「いかに処理するか」について議論されるべきである。
Given plastic's many positive attributes, we believe the sustainability debate should not ultimately be about“if” we use it, but“how” we use it and, crucially, how we dispose of it.
薬を使うかどうか、の判断。
Decide whether or not to use drugs.
ウェブシード接続にプロキシを使うかどうか
Whether or not to use the HTTP proxy for webseed connections.
ΜTorrent互換のピア交換を使うかどうか
Whether or not to use µTorrent compatible peer exchange.
実際にそれを使うかどうかは関係ない。
Doesn't matter if you were actually using it or not.
使うかどうかの判断は、そちらでしてください」。
Whether or not you can make use of it is up to you.”.
でも、それを実際に使うかどうかは別物です。
Whether I actually use it is another thing though.
我々が泣いたり笑っそれを使うかどうかと同じ生活です。
It is the same life whether we spend it laughing or crying.
OSDにカスタム色を使うかどうか。
Whether to use custom colors for the OSD.
不確実マーカーを使うかどうか。
Whether the"unsure" marker may be used.
無限平面を使うかどうかを指定します。
Specify if a infinite plane is used to create plane shadows or not.
トラッカー接続にHTTPプロキシを使うかどうか。
Pre-wrap;} Whether or not to use the HTTP proxy for tracker connections.
Results: 3497, Time: 0.0332

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English