取りなさい in English translation

take
取る
かかる
とる
服用する
テイク
行う
要する
奪う
行く
受ける
taking
取る
かかる
とる
服用する
テイク
行う
要する
奪う
行く
受ける
pick up
拾う
ピックアップ
送迎
選ぶ
お迎え
取り
迎え
取りあげます
取り上げて
拾い上げて

Examples of using 取りなさい in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
これらすべてのものの上に、④信仰の大盾を取りなさい
In addition to all this, take up the shield of faith.
標準として長さ750mmの電極を取りなさい、タクトタイムは、電極の長さ、作業者の操作能力、および電極の品質に関係しています。
Take a 750mm length electrode as a standard, takt time is related to the length of the electrode, the worker's operating proficiency and the quality of the electrode.
間違いは作った:システムから信号がなかったときに貿易を取りなさい見ることができるように貿易の結果と間違い間に絶対に相関関係がない。
Mistake made: Take a trade when there was no signal from the system As you can see, there is absolutely no correlation between the outcome of the trade and a mistake.
ベテランの交通事故または個人的な傷害弁護士はいかにに知っている保険会社と交渉し、あなたの箱を造り、そしてあなたの場合を取りなさい試験に必要ならば。
An experienced car accident or personal injury lawyer will know how to negotiate with the insurance company, build your case, and take your case to trial if necessary.
しかしであるか勝者のどの位、あなた自身に、もう一度証明するこの機会を取ることができる;あなた自身をさらにもっと変形させるこの機会を取りなさい
But you can take this opportunity to prove to yourself, once again, how much of a winner you are; take this opportunity to transform yourself even more.
各会話を計画しなさい;議題を作りなさい;あなたが述べたいと思う事を書きなさい;会話の内容のノートを取りなさい;すべての電話および会合に使われる時間を把握しなさい。
Plan each conversation; make an agenda; write down the things you want to talk about; take notes on the content of the conversation; keep track of time spent on all phone calls and meetings.
しかしあなたの頭部を傷付けたら、深いの呼吸し、読むあなたが常に望んだあることがロマンチックな食事を作成するある簡単な方法のために取りなさい
But if you're scratching your head, take a deep breathe and read on for some simple ways to create the romantic meal you have always wanted.
出張で走行した場合または、缶詰食品を取りなさい非常に普及した、容易運びま、容易なリング引きタブのふたをdelicous食糧を楽しむことそう開けます。
Very popular and easy carry when travelling or on business trip, take out a canned food, opening the ring pull tab lid so easy to enjoy the delicous food.
これらすべてのものの上に、信仰の大盾を取りなさい。それによって、悪い者が放つ火矢を、みな消すことができます。
In addition to all this, take up the shield of faith, with which you can extinguish all the flaming arrows of the evil one.
さて、一同が食事をしているとき、イエスはパンを取り、賛美をささげて、これを裂き、弟子たちに与えて仰せになった、「取りなさい
While they were eating, Jesus took bread, gave thanks and broke it, and gave it to his disciples, saying,“Take it; this is my body.”.
すべての費用を計画し、費用のリストを作成し、あなたがそれらを減らすことができる場所を考え抜くための規則を取りなさい(たとえそれがメーターを設置し旅行カードを買うなら-結局、そのような行動はお金を投資する可能性につながる)。
Take the rules to plan all expenses, make lists of expenses and think through where you can reduce them(even if it is installing meters and buying a travel card- in the end, such actions can lead to the possibility of investing money).
あなたが行ったすべての変更は予期しない副次的な影響を及ぼすことがありますので、ゆっくりと物事を取りなさい選択した問題に対処し、それが正常に動作していることを確認し、必要な結果が得られたら、次に進みます。
Every change you make can have unexpected secondary effects, so take things slowly. Address the selected issue, confirm that it works as it should and has the required results, then move on.
では、しっかりと立ちなさい。腰には真理の帯を締め、胸には正義の胸当てを着け、足には平和の福音の備えをはきなさい。これらすべてのものの上に、信仰の大盾を取りなさい
Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the breastplate of righteousness; And your feet shod with the preparation of the gospel of peace; Above all, taking the shield of faith, wherewith ye shall be able to quench all the fiery darts of the wicked.
私を"あなたの読者を満足させるあなたの執筆から取りなさい本の紹介を書くどうか、伝記、章または網の販売メッセージ(これらをであり必要のの部分は"知ってポイントをか。")熱販売する、"私を"最低に保ちなさい。
Take the"I" out of your writing to satisfy your reader Whether you write a book introduction, biography, chapter or web sales message(did you know these are part of the essential"hot-selling points?"), keep the"I's" to a minimum.
週の休暇を毎年取りなさいそれらの1つだけがお金をもうけることについてある、それは相関的なドローダウンである絶対測定可能な目的を、有することに注目すれば(すなわち1年につき100%を作りなさい)。
Take 2 weeks vacation each year Note that only one of them is about making money, and that has a measurable objective that is relative to draw-down, not absolute i.e. make 100% per year.
だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
ビジネス上の必要性からサービスを提供するためにこのWebサイトの関連部門に委託する必要がある場合、このサイトでは機密保持義務を遵守することも厳しく要求されます。それが実際に順守することを決定するために必要な検査手順を取りなさい
If it is necessary to entrust the relevant units of this website to provide services due to business needs, this site will also strictly require that it abide by the confidentiality obligations, and take the necessary inspection procedures to determine that it will actually comply.
頼に協力者、ラジオ、テレビ、家族、ルームメイト、または騒音を作るかもしれない取りなさいまたはあなたの仕事から離れたあなたの注意を取りなさい何か他のものからの静かな部屋の電話を-。3。
Take the call on a phone in a quiet room- away from co-workers, radio, television, family, roommates, or anything else that may make noise or take your attention away from your task. 3.
このタイプの休日季節の間の散乱の流入を得ることに気づけば;子供の休日は学校から写し出す、例えばその散乱としたいと思う何を、それからupfrontを決定するために分を取りなさい
If you notice that you get an influx of this type of clutter during the holiday season; children's holiday projects from school, for example, then take a minute to decide upfront what you want to do with that clutter.
そう継続し、浜のその歩行を取りなさいずっとあなたが置いているまたはちょうど私達に私達にすべて、私達ある性質が、私達全体としてある宇宙の部分が告げる星の畏怖によって打たれる驚異のための夜空を単に見て接続される。
So go on and take that walk on the beach you have been putting off or just simply watching the night sky for the awe struck wonder of stars that tell us we are all connected, we are nature, we are part of the universe as a whole. Exercise And Eating WellEating nutritionally is one of the few ways you can insure good health.
Results: 215, Time: 0.0424

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English