土産物 in English translation

souvenir
お土産
土産物
記念品
おみやげ
記念
スーベニア
みやげ
みやげ物
gift
ギフト
贈り物
プレゼント
賜物
土産
贈与
贈物
贈る
贈答
才能
food
食品
食べ物
食料
食糧
食物
フード
料理
食事
食材
souvenirs
お土産
土産物
記念品
おみやげ
記念
スーベニア
みやげ
みやげ物

Examples of using 土産物 in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
雷門から続く参道の両側には土産物や菓子などを売る店が並び「仲見世」と呼ばれています。
Walking through the outer gate, kaminarimon, leads to a path surrounded by souvenir and snack shops, known as nakamise in Japanese.
園内には展望台・カフェレストラン・土産物店・駐車場・トイレがあります。
There are an observation deck, a cafe and restaurant, a souvenir shop, a parking lot and a restroom on the site.
当ホテルでは、土産物店、無料駐車場とエレベーターの他にコンシェルジュサービス、24時間体制のフロントとルームサービスが与えられます。
Guests can use concierge service, 24-hour reception and room service as well as a souvenir shop, free parking and an elevator.
ユーレカ・台東は土産物屋ではなく、楽しい買い物体験を提供し、お客様に素敵な思い出になると信じています。
We believe Eureka Taitung is NOT just a souvenir shop but also provides a pleasant shopping experience and becomes wonderful memory to the guests.
土産物屋や駐車場もでき、シャンルウルファの町の近くには、つい最近、トルコ最大の考古学博物館がオープンした。
There's a gift shop and parking lot, and Turkey's largest archaeological museum opened recently in the nearby city of Urfa.
駐車場の近くにはトイレと土産物店があり、メノウのお土産を購入できるようです。
A public restroom and a souvenir shop are beside the parking lot, and agate souvenirs can be bought at the shop.
これらが土産物として持ち帰られるようになるにつれ、竹細工がたくさん作られるようになり、別府周辺の地場産業となりました。
As these came to be taken to go as souvenir, a lot of bamboo works came to be made and became local industry around Beppu.
そんな場合は朝市が開きかける早朝か、土産物が閉まりはじめる夕暮れ時の頃がおすすめ。
In that case, coming to the market early in the morning or during sunset when the souvenir shops are starting to close is recommended.
フロントは24時間対応で、外貨両替所、レンタカー、土産物店も利用できます。
Guests can make use of the exchange office, the car rental, the souvenir shop and the services of our 24-hour reception.
ゲストのお客様は、ランドリーとドライクリーニングの他に貸金庫、無料駐車場と土産物店をご利用いただけます。
Laundry and dry cleaning as well as free parking, a safe deposit box and a souvenir shop are available for guests' use.
丘の上には観光客のための視点、コーヒーショップ、土産物屋、そしてレストランがあります。
On the top of the hill there is a viewpoint, a coffee shop, a souvenir shop, and a restaurant for the tourists.
食料品・日用雑貨や医薬品に加えてビーチ用品や土産物などの販売。
You can find beach articles or the souvenir in addition to food, daily use miscellaneous goods and pharmaceutical products.
銘記すべきことは、このリストは1969年9月の日付がある最も最初のショーの土産物プログラムとガイドからのものである。
It should be noted that this list has been taken from the Souvenir Program and guide from the first very first show dated September 1969.
また、東アフリカの国立公園の周辺には豪華なホテルや土産物屋が乱立しているが、マダガスカルの国立公園の周辺は落ち着いた雰囲気であり、観光客数も少なめであるような印象を受けた。
Moreover, most national parks in East Africa are surrounded by luxurious hotels and souvenir shops, whereas I found that the areas around national parks in Madagascar had a more relaxed atmosphere, with fewer tourists.
成田の食の名物うなぎ料理を出す食事処をはじめ、羊羹や漬物などの土産物店が軒を連ね、年間を通して多くの参詣客を迎え入れ、活気溢れるにぎわいを見せています。
Including a restaurant providing the specialty Freshwater eel dishes of the meal of Narita, souvenir shops such as yokan or the Pickles link the eaves and receive much prayer visitors through the year and show the turnout full of the vigor.
バンコク市内のホテル、サービスアパートメント、飲食店、お土産物屋、マッサージ店、クラブ等のお店を構えている方にお勧めです。
It is suggestion in the one that the hotel of the English Japanese Bangkok city, ServiceApartment, a restaurant, a gift shop, a massage store and a store such as a club are set up.
本ホテルは、顧客のニーズに合う無料駐車場、土産物店と貸金庫の他にコンピュータ装置と会議室を提供しております。
The hotel provides free self parking, a safe deposit box and a gift shop along with computer equipment and a meeting room to fit the needs of all guests.
チーズやバターなどの乳製品やハム・ソーセージなどの土産物も充実しており、焼肉、ジンギスカン、カレーなどレストランでの食事も美味しいと評判。
There are also numerous souvenirs on tap including dairy goods such as cheese and butter, and meats such as ham and sausage, and you can also dine at the well-regarded restaurant serving delicious meals such as Korean BBQ, Jingisukan BBQ and curry.
Nは土産物屋の数であり,100を超えない正の整数である.piはi番目の土産物屋の土産物の値段である.piは,正の整数であり,5000を超えない.。
N is the number of souvenir shops, which is a positive integer not greater than 100. pi is the price of the souvenir of the i-th souvenir shop. pi is a positive integer not greater than 5000.
(b)販売の禁止DTCMの書面による事前承認なしに、Tシャツ、マグカップ、土産物、カードおよびその他製品など、いかなる商品に本マークを利用してはいけません。
(b) No Merchandising. The Marks shall not be used on any merchandised items such as t-shirts, mugs, souvenirs, cards, and/or other manufactured goods without the prior written consent of DTCM.
Results: 464, Time: 0.0681

Top dictionary queries

Japanese - English