The school is not responsible for the visa application, but may ease the communication with the Italian institutions in case of need.
コースを完了すると、当校は次のコースを提案しますが、違うコースを選択することができます。
Once you complete a course, the school will suggest the next course while leaving you the option to choose a different course if you prefer.
入国管理局の審査にとおると、およそ入学の1か月前までに、当校に在留資格認定証明書がとどきます。
According to the examination of immigration bureau, approximately before one month of the admission to the school, the Certificate of eligibility will come to school..
査証免除対象国以外の国籍の場合は、短期滞在ビザ申請に当校から招聘状等の書類が必要になります。
For those countries that do not have a visa exemption arrangement, a letter of invitation, etc. from the school may be required for a short-term visa application.
個人情報に関する当校の取り扱いについては、プライバシーポリシーのページをご覧ください。
See ourprivacy policypage for details about how we handle your personal information.
支払い方法C「日本の当校口座に直接銀行振り込み」。
Payment Method C:"Direct bank transfer to the school's Japanese account.”.
Our school and our company will provide due care in the management and the protection of personal information from leak, falsification and unauthorized access.
当校のWebサイトでは、Googleアナリティクスを利用することがあります。
In the Web site of our school, I may use Google Analytics.
人近い学生が在籍する当校は、様々な異なった学問分野における優秀さで、全国的な名声を得ています。
With an enrollment of nearly 20,000 students the college has a national reputation for excellence in a variety of different academic disciplines.
ステップ1:当校申込用紙にて、UPPUniversityPathwayProgramを選択します。
STEP ONE: On the school application form: Please choose UPP University Pathway Program.
日本語
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt