antibacterial drug
抗菌 薬
VREがフェシウムの場合は多くがアンピシリンやアミノグリコシド系の抗菌薬 に耐性があります。 In case VRE is faecium type, most of the cases, it is resistant to antibacterial drug like ampicillin or aminoglycoside. つまりは、医師にとって、利用可能な抗菌薬 の中から、効果的な治療の選択肢を見つけることが難しくなってきているのです。 This means that it is becoming harder for doctors to find effective options for treatment among the antibiotics available. 人のライム病に対するこの局所抗菌薬 治療の有効性については、現在、第III相臨床試験で検討が行われている。 The efficacy of this local antibiotic therapy for the treatment of borreliosis in humans is now being tested in a Phase III clinical trial. 現在、4000種以上の天然レチノイドと合成レチノイドが報告されており、その中にさらなる抗菌薬 候補が見つかる可能性がある。 Currently, over 4,000 natural and synthetic retinoids have been described, so it is possible that more antimicrobial candidates will be found amongst them. 新しい連邦規則により、食品の抗菌薬 濃度が低下し、この種の事故が起きる可能性が低くなる可能性がある。 New federal rules could reduce the level of antibiotics in food, making this kind of incident less likely.
新しい抗菌薬 の開発が低迷する中、患者レベルでのスーパーバグとの戦いは停滞しています。 With the slow-moving development of new antimicrobials , the battle against superbugs at the patient level is floundering. 抗菌薬 管理プログラム:フランス南西部の病院における法的枠組みおよび構造(structure)と過程(process)の指標、2005~2008年。Antibiotic stewardship programmes: legal framework and structure and process indicator in Southwestern French hospitals, 2005-2008.新しい連邦規則により、食品の抗菌薬 濃度が低下し、この種の事故が起きる。 New federal rules could reduce the level of antibiotics in food, making this kind of incident less likely. 静脈内抗菌薬 -選択は静脈内に与えられる広域スペクトルの抗生物質を含むべきです。 Intravenous antimicrobials - the choice should include broad-spectrum antibiotics given intravenously. They found the use of antibiotics worldwide has increased 65 percent from 2000 to 2015. 抗菌性飼料添加物の流通量(実効力価換算量)(t)[動物抗菌薬 ]。 Volume of distribution of antibiotic feed additives in terms of effective value(unit: tons)[veterinary antimicrobials ]. 世界全体で取り組む、初めての抗菌薬 啓発週間が2015年11月16日~22日に開催されます。 The first World Antibiotic Awareness Week takes place 16-22 November 2015. 前年の医療への曝露、肝疾患、および前月の抗菌薬 の使用は、定着のリスク因子であった。 Previous exposure to healthcare in the last year, liver disease and use of antibiotics in the last month were risk factors for colonization. 新興の抗菌薬 耐性の脅威への検出の増加と早期の積極的な対応は、さらなる蔓延を遅らせる可能性がある。 Increased detection and aggressive early response to emerging antibiotic resistance threats have the potential to slow further spread. 米国で処方された抗菌薬 の少なくとも30%が不要なものでした15。 At least 30% of antibiotics prescribed in the United States are unnecessary.15. 世界全体で取り組む、初めての抗菌薬 啓発週間が2015年11月16日~22日に開催されます。 The first World Antibiotic Awareness Week will be held from 16 to 22 November 2015. 抗菌薬 の持続可能な発見と開発―非営利アプローチは先のこと?Sustainable Discovery and Development of Antibiotics - Is a Nonprofit Approach the Future? 日間投薬しても改善が見られない場合には、別の抗菌薬 へ切り替えることができます。 If no improvement is observed after 14 days, it is possible to switch to another antibiotic . 薬剤耐性菌が増加する一方、新たな抗菌薬 の開発は国際的に減少傾向にあり、課題となっています。 While drug-resistant bacteria are increasing, development of new antibiotics is actually on a declining trend. This is becoming a global issue. これらの患者は、予防措置の厳守と長期予防抗菌薬 治療による経過観察を必要とします。 These patients need follow-up, strict adherence to preventive measures and long term preventive antibiotic therapy.
Display more examples
Results: 113 ,
Time: 0.0444