折れ in English translation

broken
休憩
破る
ブレーク
壊す
壊れる
休み
ブレイク
折れる
中断
休暇
folding
折目
フォールド
折りたたみ
折り目
つ折り
囲い
折り
折り畳み
折りたたみます
broke
休憩
破る
ブレーク
壊す
壊れる
休み
ブレイク
折れる
中断
休暇
break
休憩
破る
ブレーク
壊す
壊れる
休み
ブレイク
折れる
中断
休暇
breaking
休憩
破る
ブレーク
壊す
壊れる
休み
ブレイク
折れる
中断
休暇
folded
折目
フォールド
折りたたみ
折り目
つ折り
囲い
折り
折り畳み
折りたたみます

Examples of using 折れ in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
翼の折れ天使。
Angels with Broken Wings.
指を折れ
Break his fingers.
面白そうだけど心折れそう。
Funny, but heart breaking.
足が折れた。
I think my leg is broken.
どちらにしても心が折れそうになる。
Either way, your heart will break.
左手の骨が折れた。
Breaking bones of his left hand when it hit first.
転んでしまうと肋骨が折れ肺に突き刺さり。
Dreadnoughtus falls over, ribs break and pierce lungs.
脚を折れ!踊れ!
Break a leg! Dance.
ヒールが折れたのはその時ね。
And that's when i felt my heel break.
小枝が折れ、風に向かっては歩けない。
He cannot walk, if a sprig breaks and it goes to a wind.
概要絶対に芯が折れない色鉛筆削り。
Outline XSHARPENER, a colored pencil sharpener that never breaks core.
タイプ:上部の折れ戸、生物折るドア、等。
Type: Upper folding door, Bio-folding door, etc.
名前:3d調節可能な折れ戸は頑丈な蝶番に蝶番を付けます。
Name: 3d adjustable folding door hinges heavy duty hinges.
腐った梁が折れ、屋根が下がっていました。
A rotten beam was broken, and a roof fell down.
折れ戸はすべての条件を満たすために合わせることができます。
Folding doors can be adapted to meet all requirements.
まずはホースの折れやつぶれをなくす!
Eliminate the hose bend and collapse first.
D調節可能な折れ戸は頑丈な蝶番に蝶番を付けます。
D adjustable folding door hinges heavy duty hinges.
折れ強度試験」:当社独自の試験法。
Bend strength test”: Our original test method.
折れ戸を滑らせるアルミニウムはライトによって満たされるオアシスに部屋を回します。
Aluminium Sliding Folding doors turns any room into a light filled oasis.
錠は折れたのだろうか。
The lock has been broken off?
Results: 366, Time: 0.033

Top dictionary queries

Japanese - English