抵抗値は in English translation

resistance value
抵抗値
抵抗の価値
resistor values
抵抗 値 は
resistance values
抵抗値
抵抗の価値
resistor value
抵抗 値 は

Examples of using 抵抗値は in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
例えば、25°Cのとき、幅3mm、長さ50mmの銅箔の抵抗値は、以下の計算から8.17mΩとなります。
For example, at 25°C, the resistance value of copper foil of width 3 mm and length 50 mm, calculated as follows, is 8.17 mΩ.
図9の回路の入力/出力波形フィードバック分圧器ネットワークの抵抗値は、よく知られた2つの事例の単純計算に基づいています。つまり出力が一方の極値にある場合、またはもう一方の極値にある場合です(2つの電源レイル)。
Figure 10. Input/output waveforms for the circuit in Figure 9. Resistor values for the feedback-divider network are based on simple calculations of the two known cases in which the output is at one extreme or the other the two supply rails.
MAX6495の消費電流は150μA(max)であるため、対応する最大抵抗値は次のようになります。500mV/150μA3.3kΩ図2の回路の抵抗R3は2kΩに設定され、OVPデバイスが6Vを少し下回る入力電圧で動作するように保証しています。
Since the supply current of the MAX6495 is 150μA(max), the corresponding maximum resistor value is: 500mV/150μA 3.3kΩ The resistor R3 for the circuit in Figure 2 was set at 2kΩ to ensure that the OVP device operates with input voltages slightly below 6V.
抵抗値は0.13ohm。
The resistance was 0.9 ohm.
すべり抵抗値はBPNの測定。
The above skid resistance is measured by BPN.
抵抗値は半分になります。
Resistance will become half.
抵抗値は、変りません。
The resistance doesn't change.
抵抗値は半分になります。
The resistance is halved.
抵抗値は関係ありません。
I have no connection to the resistance.
抵抗値は半分になります。
Reducing the resistance to half.
その結果、抵抗値は増加する。
The result is the resistance increases.
一般的に抵抗値は最大100Ωです。
Therefore, the largest resistance is 100 Ω.
(b)並列接続の場合の合成抵抗値は…。
(b) The combined resistance in the case of a parallel connection is.
端子と-端子の抵抗値は10kΩとします。
Assume that the value of the resistance at the+ and- terminals is 10 kΩ.
抵抗値は全てE12系列のものを使用します。
Resistance uses all things of the E12 affiliate.
なぜ半導体の抵抗値は温度が上昇すると小さくなるのですか?
Why does the resistance of a semiconductor decrease as the temperature increases?
ブリッジの抵抗値は2倍になる可能性がありますが、出力は同じです。
The bridge resistors could double in value and the output would remain the same.
第3の抵抗値は「中」で例えば1.1MΩである。
The third resistance is“medium” and is, for example, 1.1 MΩ.
直列抵抗は半導体材料の抵抗値で、この低い抵抗値は、通常は無視できる程度です。
Series resistance is the resistance of the semiconductor material, and this low resistance can generally be ignored.
均一分布の場合、抵抗値は2つのリミット値間の値を同じ確率でとります。
The Uniform distribution has equal probability for all resistor values between two limits.
Results: 1070, Time: 0.0248

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English