断ち切り in English translation

to break
破る
壊す
壊れ
断ち切る
打破 する
break
破壊 する
折れ
割る
打ち破る
cut off
切る
切り落とし
断ち切り まし た
断ち切ら れる
遮断 する
切り取り
カットオフ
切断
カット
切り離さ れ た
cutting off
切る
切り落とし
断ち切り まし た
断ち切ら れる
遮断 する
切り取り
カットオフ
切断
カット
切り離さ れ た
we will sever
has severed

Examples of using 断ち切り in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
仕立て屋が断ち切りからアイロンかけまで、あらゆる単一の衣服に捧げる注意は、。
The attention that the tailors dedicate to every single garment, from cutting to ironing.
そして工藤が慣れのサイクルを断ち切り、またそれと戦うキャラクターとして登場します。
Kudo is the character who has cut the cycle of habituation and has been fighting with it as well.
葬儀という伝統は、タブーや嫌悪を断ち切り、また痛みに対処するものであり、それは彼女の作品の焦点でありつづけている。
Funerary traditions, breaking of taboos and repulsion, and dealing with pain have continued to be the focus of her artworks.
国際社会は、不処罰を断ち切り、説明責任を追及し、すべての犠牲者に対して真実と正義を確保するためにあらゆる努力をしなければならない。
The international community must make every effort to end impunity, seek accountability and secure truth and justice for all victims.
君は束縛を断ち切り鎖を解き放ち十字架を背負った。
You broke the bonds, and you loosed the chains, carried the cross, of my shame.
しかし、EUは、この絆を断ち切り、大企業のためのクラブへと変貌してしまったのだ。
The EU has severed that link and turned itself into a club for big business.
大悟徹底(たいごてってい)とは、迷いを断ち切り、真理を悟ることです。
Well, all hell broke loose, if you want to know the truth.
感情的な裏切りに出会うとき、痛みのためにそもそも関係を断ち切りたいと思う。
When you meet an emotional betrayal, one wants to cut the relationship in the first place because of pain.
アメリカ軍が、どんなに呼びかけても、一般市民は耳を貸さず、自らの生命を断ち切り続けました。
No matter how much the U.S. military called for, the general public did not listen and continued to cut off their lives.
国境を守り、犯罪組織を破壊してこそ、この悪循環を断ち切り、真の繁栄の基盤を築くことができます。
Only by upholding national borders, destroying criminal gangs, can we break this cycle and establish a real foundation for prosperity.”.
彼は、金大統領に直接面会し、相互不信のサイクルを断ち切り、北朝鮮の核問題、ミサイル問題および拉致問題を解決する決意を表明してきたと述べた。
He said that he has long expressed his determination to meet Kim in person and face him directly, to break the cycle of mutual distrust and resolve the North's nuclear, missile and abduction issues.
最初に、私達は母植物から口ひげを断ち切り、それから根をとったあらゆる子供の出口は、我々はそれをチョッパーで拾い上げて、それを地面から引き裂きます。
First, we cut off the mustache from the mother plant, then every child outlet that had taken root, we pick it up with a chopper and tear it out of the ground.
もちろん、習慣を止(や)めたければ、悪循環を断ち切りたければ、少しの期間違う場所で癒され、そして、元の場所に戻るというのが非常に良いでしょう。
Of course, if you want to break the habit, if you want to break the cycle, it's very good to relocate for a certain short period of time, get some healing, and then return back to your original location.
他の場所に、彼らの人生を断ち切り、5月15日までに安全な場所にいる誰もこの悲しみを見つけないか、又はどんな後悔もである。。
Anyone who has severed their life elsewhere and is in a safe place by May 15th[Note: see 2003 Date explanation] will not find this distressing, or have any regrets.
食事の悪癖を断ち切り、適切な食生活を習慣づける機会として、一定期間食を断つ断食はとても効果的です。
Cut off the vice of the meal, and the fast to cut off food for a certain period of time as an opportunity to make it a practice of the appropriate eating habits is very effective.
それゆえに私たちの政権は、この破壊的な循環を断ち切り、自信を回復し、融資を再開するために迅速に積極的に動いているのだ。
That is why this administration is moving swiftly and aggressively to break this destructive cycle, to restore confidence, and restart lending.
他の場所に、彼らの人生を断ち切り、5月15日までに安全な場所にいる誰もこの悲しみを見つけないか、又はどんな後悔もである。
Anyone who has severed their life elsewhere and is in a safe place by May 15th will not find this distressing, or have any regrets.
大統領のオピオイド・イニシアティブは、薬物の需要を削減し、違法薬物の流れを断ち切り、治療の機会を拡大することで命を救うことを追求するものだ。
The President's Opioid Initiative seeks to reduce drug demand, cut off the flow of illicit drugs, and save lives by expanding treatment opportunities.
正義をもとめて非暴力の選択肢と行動を発展させ提唱することによって、私たちは戦争とテロが引き起こす暴力の連鎖を断ち切りたいと願っています。
By developing and advocating nonviolent options and actions in the pursuit of justice, we hope to break the cycles of violence engendered by war and terrorism.
泡の消火器は火の空輸補給を断ち切り、可燃性の蒸気の解放を防ぐ泡の毛布で非常に熱い可燃性液体を覆うことによって働きます。
Foam fire extinguishers work by covering a burning flammable liquid with a blanket of foam, cutting off the fire's air supply and preventing the release of flammable vapours.
Results: 84, Time: 0.0687

Top dictionary queries

Japanese - English