旅客船 in English translation

a ship
船舶
旅客船
宇宙船を
船上
艦艇を
艦船
passenger boat
旅客船
客船
passenger ship
客船
旅客船
乗客船
passenger vessel
旅客船
客船
passenger ships
客船
旅客船
乗客船
ferry
フェリー
渡船
passenger vessels
旅客船
客船

Examples of using 旅客船 in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
旅客船ターミナルはTp406LuxuryCondoRomanticZoneの近くです。
A ship terminal is set close to Tp406 Luxury Condo Romantic Zone.
旅客船ターミナルはヴィラドリスの近くです。
A ship terminal is set close to Villa Doris.
旅客船ターミナルの近くにあるので、HaciendaAlemanaはプエルトバラ・・・。
Thanks to a ship terminal nearby, the hotel is well connected….
旅客船ターミナルはCondoVersallesの近くにあります。Condo・・・。
A ship terminal is located next to Condo Versalles.
旅客船ターミナルは、その近くにあります。
A ship terminal is located in the vicinity.
旅客船ターミナルはCasaHortenciasの近くです。Casa・・・。
A ship terminal is set next to Casas Pulpito. Casas Pulpito is….
旅客船ターミナルはIconT3-2601Condoの近くです。Icon・・・。
A ship terminal is set close to Icon T3-2601….
旅客船
Ship Passenger Ship.
高速旅客船(人のみ乗船可)。
Hi-speed boat(only passengers).
旅客船や旅客機は、メモを取っておけ。
Hoteliers and travelers, take note.
リチウムイオン電気推進旅客船「あまのかわ」開発。
Developed the lithium-ion electric propulsion ship"AMANOKAWA".
釣り旅客船
Fishing Passenger.
国際領域(航空機・旅客船など)。
Region 8- International venues such as aircraft and ships.
対象船舶全ての旅客船、及び500GT以上の全ての貨物船3。
Application All passenger ships and all cargo ships of 500 gross tonnage and upwards. 3.
これらは、要求された旅客船メンテナンスコストを削減することができ、30以上の人、高品質の部品を運ぶことが可能です。
They requested a passenger boat that is capable of carrying more than 30 people and high quality components that can reduce the maintenance costs.
クイーンメアリーIIは、今までに造られた最大かつ最速の旅客船の1つです。
The Queen Mary II is one of the largest and fastest passenger ships ever built.
旅客船業界のイノベーター、テリー・マクレーはホーンブロワークルーズ&イベントの会長兼CEOです。
An innovator in the passenger vessel industry, Terry MacRae, is the Chairman and CEO of Hornblower Cruises& Events.
いったん旅客船起動され、それが高雄市の景色を楽しむために、ポートの周りにツアーの乗客を運ぶことになります。
Once the passenger boat is launched, it will be carrying passengers touring around the port to enjoy the view of Kaohsiung city.
この2つの小型船は、最先端の技術を備えており、旅客船用の氷上クラス(PC6)。
The small, manoeuvrable expedition ships feature cutting-edge technology and have the highest ice class for passenger ships(PC6).
本船は、液化天然ガス(LNG)で走る最初の大型旅客船であることから、環境保護の先駆者として世界の注目を集めた。
The vessel attracted global attention as an environmental pioneer by being the first large passenger vessel to run on liquefied natural gas(LNG).
Results: 130, Time: 0.0481

Top dictionary queries

Japanese - English