最後に一つ in English translation

one last
最後 の 一
最後 の 1
1 つ の 最後 の
最後 に 一つ
最後 に ひとつ
最後 の 1
最後 に 1つ
最後 に ある
one 最後 の
最後 に 一言
one final thing
最終 的 な もの です
最後 に 一つ
there is one final

Examples of using 最後に一つ in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
最後に一つだけ皆さんが知りたいことかなと思って書きますね。
One last point, only because you would probably want to know.
しかし最後に一つだけ、どうしても触れておかなければならない事実がある。
There is one last point that I'm sure needs to be touched upon.
最後に一つ何年も気にかけていたことしかしこの聴衆に対しては特に重要なことだ。
One final thing-- I have been very disturbed about this for years, but I think it's particularly important for this audience.
最後に一つつけ加えておきたい、私が懸念する問題があります。
There is one final matter I should like to mention which causes me concern.
ホームの場合は、最後に一つのアトラクション---鳥の島は表示されませんでした。
For home, only the last one attraction--- Bird Island Did not see.
最後に一つ疑問が…なんで、スタチャ内での公開じゃないんだろう?
One final question… Why is this not available on DVD?
クール、スタンプ付きグリーティングカード、しかし、しかし、よりziparyaと炎nakosyachitの反射)-赤緯修正し、最後に一つ
Cool, though greeting cards with stamps, but a reflection of the more ziparya and flame nakosyachit- Decl fix and finally a thing!
最後に一つだけ言いいたいことは、ソーシャルメディアの人々が少数派であるからといって、彼らは電車を運転できないという意味ではありません。
The one thing, final thing I would say is that just because the social media people are a minority doesn't mean they can't drive the train.
最後に一つだけ言っておきます。
I will end up with saying one thing.
彼は最後に一つだけ尋ねた。
In the end she asked only one.
最後に一つマックスが気付いたこと。
But it was also the last thing she would allow Max to know.
最後に一つの歌を紹介いたします。
Please allow me to showcase one last song.
それで、最後に一つだけモーシ述べるならば!
And lastly, only one word is needed, DINOBOTS!
最後に一つだけ聞かせてくれ、ヒース』。
Let me give you one last piece of advice.
最後に一つだけ、誤解の無いように。
One last thing, so I'm not misunderstood.
最後に一つ残ったのは、食べること!
The one thing left to do is eat!
最後に一つだけ警告を鳴らしたいと思う。
In closing, I would like to sound just one warning.
でも、最後に一つの光景に救われました。
I have saved one image for last, though.
大事なことなので最後に一つ言わせて下さい。
It's important, so let me say one thing at the very end.
最後に一つだけ注意していただきたいのは、結婚についてです。
A last thing has to be noted about marriage.
Results: 1056, Time: 0.0528

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English