果たさ in English translation

fulfill
満たす
果たす
達成
実現
全うする
応える
履行し
叶える
ため
serve
仕える
役立つ
サーブ
奉仕する
提供する
果たす
サービスする
サービスを提供
務める
添える
baseness

Examples of using 果たさ in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
したがって、ロシアによって提出されたこの修正案は何の目的も果たさなかった。
Therefore, this amendment introduced by Russia served no purpose.
この状態では、それは重要な機能を果たさないかもしれません-絶えず増加している胎児と共に子宮を保つこと。
In this state, it may not perform an important function- to keep the uterus along with the constantly increasing fetus.
AndunlessI~"「私が役割を果たさない限り、私は、神が私のために意図してくれた喜びを経験することはないだろう」。
And unless I fulfil my function, I will not experience the joy that God intends for me.
新しい秩序の聖職果たさキリストは、一人の人間には、もちろん、古い秩序を完全に廃止しています。
The new order of priesthood fulfilled in the single person of Christ has, of course, completely superseded the old order.
すべての3つは、彼らはイエスと考えていた、と医者は彼が神を果たさなければならないと信じていた。
All three believed that they were Jesus, and the doctor believed he should play god.
同時に、能力と資源を有する主要国は、地域の安定のために一層大きな責任を果たさなければなりません。
At the same time, major powers with greater capacity and resources should have larger responsibilities to fulfill for the stability of the region.
モンゴルには全ての国と仲が良い唯一の国として、地域の安全保障において果たさなければならない役割があります。
For Mongolia, there is a role that must be fulfilled in regional security as the only country that is friendly with all countries.
これは私の努力が変革の奇跡に何の役割も果たさなかったという意味ではありません。
This doesn't mean that our efforts play no part in the miracle of change they do.
もし,そういうことになれば,父親は明確な目的を果たさなくなるかもしれない。
If that were so, the father would cease to serve any obvious purpose.
民間資本及び企業家的なコミットメントは,経済再建において決定的且つ益々大きな役割を果たさなければならない。
Private capital and entrepreneurial commitment must play a decisive and increasing part in economic reconstruction.
時05分、それまでの感覚を持つために必要なすべての条件を果たさ調達彼の永遠の救いのための人々だ。
But in the sense of having fulfilled all the conditions necessary for procuring eternal salvation for his people.
当院は,このような使命を持つ災害拠点病院であり,その役目を果たさなければなりません。
Our hospital, which is a disaster base hospital charged with such a mission, must play the role.
最後に、どんな人間と同じように、船員は身体機能を果たさなければならない。
Finally, just like every human being, sailors will have to perform their bodily functions.
この試験研究の申請を、政府は無視し、復興に責任を果たさない、とんでもない事態にあります。
The government is ignoring an application for this testing research, and creating a terrible situation of not fulfilling responsibility for a recovery.
それにもかかわらず、BitMainが新しい実行可能な製品のリリースに失敗したことを考えると、製品がその約束を果たさない可能性が高くなります。
Nevertheless, given that the Bitmain has been unsuccessful in releasing new viable products, there are higher chances that the product may not fulfill the promise.
彼らは、せいぜい気晴らし、最悪の場合は道徳的基盤を保存する文化的または社会的機能を果たさないと考えられています。(Bogost、2010、p15)。
They are perceived to serve no cultural or social function save distraction at best, moral baseness at worst.(Bogost, 2010, p15).
私たちの市民を持ち上げたいなら、歴史の承認を願うならば、私たちが忠実に代表する人々に私たちの主権を果たさなければなりません。
If we desire to lift up our citizens, if we aspire to the approval of history, then we must fulfill our sovereign duty to the people we faithfully represent.".
また「唯一の被爆国」を標榜する日本政府は、国の内外でそれに伴う責任を果たさなくてはなりません。
The Japanese government, which publicly asserts its status as the only A-bombed nation, must fulfill the responsibilities that accompany that status, both at home and abroad.
私たちの市民を持ち上げたいなら、歴史の承認を願うならば、私たちが忠実に代表する人々に私たちの主権を果たさなければなりません。
If we desire to lift up our citizens, if we aspire to the approval of history, then we must fulfill our sovereign duties to the people we faithfully represent.
そして、この国難のただ中に、国家のかじ取りを任された私たちは、「政治改革家」たる使命を果たさなければなりません。
Within this period of national difficulty, those of us endowed with responsibility over the state must fulfill the mission given to us as"political reformers.".
Results: 68, Time: 0.028

Top dictionary queries

Japanese - English