欧州特許庁 in English translation

european patent office
欧州 特許庁
ヨーロッパ 特許庁
欧州 特許庁 は , 欧州 特許 出願
european patent offices
欧州 特許庁
ヨーロッパ 特許庁
欧州 特許庁 は , 欧州 特許 出願
EPO

Examples of using 欧州特許庁 in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
欧州特許庁がその特許付与の決定を公告し第1段落の要件が遵守されたときは,ノルウェー工業所有権庁は特許がノルウェーで有効である旨を公告する。
When the European Patent Office has published its decision to grant the patent and the requirements in paragraph 1 have been complied with, the Norwegian Industrial Property Office shall publish a notice that the patent is valid in Norway.
(4)(1)又は(3)に規定する審査において,補充し得る欠陥があることを欧州特許庁が指摘した場合は,出願人に欠陥を補充する機会を与える。
(4) Where the European Patent Office in carrying out the examination under paragraphs 1 or 3 notes that there are deficiencies which may be corrected, it shall give the applicant an opportunity to correct them.
欧州特許を全部又は一部取消又は限定する欧州特許庁の決定は,ノルウェー工業所有権庁によってなされた対応する決定と同じ効力をノルウェーにおいて有する。
A decision from the European Patent Office fully or partially to revoke or limit a European patent shall have the same effect in Norway as corresponding decisions made by the Norwegian Industrial Property Office.
EPCの適用において、審査部は欧州特許庁の審査ガイドラインに依拠し、そこに与えられているEPCの解釈のみを適用した。
In applying the EPC the examining division relied on the Guidelines for Examination in the European Patent Office and thus only applied the interpretation of the EPC as given therein.
欧州特許庁(EPO)が発表した最新の年次報告書によると、2017年にスイスから提出された特許出願は7,283件にのぼりました。
According to the European Patent Office(EPO)'s recently published annual report, the number of patent applications from Switzerland reached a new high of 7,283 in 2017.
特許「EP2134870」は、欧州特許庁(EPO)が2014年2月に承認したもので、交配を進めるための、さまざまな気候帯に適応した大豆品種の選抜が対象になっている。
The patent EP2134870 was granted in February 2014 by the European Patent Office(EPO) and covers selecting soybean plants adapted to various climate zones for further breeding.
この賞は欧州特許庁(EPO)が毎年発表するもので、技術の進歩と社会の発展に多大な貢献をした発明者を表彰する。
Presented annually by the European Patent Office(EPO), the award honors inventors who have made significant contributions to technological progress and the advancement of society.
欧州特許庁(EPO)とモロッコは2015年1月19日、欧州特許をモロッコでも国内特許として認めることに関する合意を発表した。
Recently the European Patent Office(EPO) and Morocco signed an agreement through which, starting from 1 March 2015, European patents can be confirmed in Morocco.
欧州特許庁(SUEPO)の職員連合の声明によると、「解雇され、格下げされた職員とSUEPO職員」との結束を示すためのデモとのこと。
According to a statement from the Staff Union of the European Patent Office(SUEPO), the demonstration is being held to show solidarity with“dismissed, downgraded and targeted staff representatives and SUEPO officials”.
(6)欧州特許の明細書は,手続言語で公開するものとし,この明細書は,欧州特許庁の他の2の公用語によるクレームの翻訳文を含む。
Specifications of European patents shall be published in the language of the proceedings and shall include a translation of the claims in the other two official languages of the European Patent Office.
これに対して、欧州におけるEPCルートでは、欧州特許庁に対して出願を行うことで、欧州特許庁にて一括して審査が行われ、登録後は、欧州各国の法令に基づいた取り扱いがなされます。
In the EPC root in Europe, by applying to the European patent office, the examination will be proceeded in a lump by the European patent office, and the application will be treated based on the laws and regulations of each European country after the registration.
欧州及びPCT両出願ルートの出願人に提供される調査成果物の利用価値を高めるために、欧州特許庁(EPO)は、2017年4月1日より、手続の質と透明性を高める新サービスを開始します。
To enhance the search products provided to applicants under both the European and PCT filing routes, the European Patent Office(EPO) is launching a new service on 1 April 2017 which will further improve the quality and transparency of its procedures.
出願数はロシュがスイスで最多過去3年間連続で、バーゼルに本社を構える製薬・バイオテクノロジー企業のロシュが、欧州特許庁に提出した出願数(643件)が最も多いスイス企業でした。
Roche is the biggest patenter in Switzerland For the third year in a row, Roche, the pharmaceutical and biotech company headquartered in Basel, was once again the Swiss company that submitted the most patent applications to the EPO 643 applications.
(3)出願人が発明者でないか又は単独の発明者でない場合は,欧州特許庁は,指定された発明者に対し,発明者を指定する書類にある情報及び次の事項を連絡する。
(3)19 If the applicant is not the inventor or is not the sole inventor, the European Patent Office shall inform the designated inventor of the data in the document designating him and the further data mentioned in Article 128, paragraph 5.
調査および試験特許庁は、独自に調査および試験を実施するが、アメリカ、イギリス、オーストラリア、日本および韓国などの規定の国ならびに欧州特許庁で発行された調査および試験報告書を特別に受け入れる。
Search and Examination The Patent Office does conduct its own search and examination, but favours search and examination reports issued in prescribed countries such as US, UK, Australia, Japan and South Korea as well as the European Patent Office.
欧州特許出願が規則57(a)から(d)まで,(h)及び(i)の要件を満たしていない場合は,欧州特許庁は,その旨を出願人に知らせ,かつ,同人に対し,指摘した欠陥を2月以内に補充するよう求める。
If the European patent application does not comply with the requirements of Rule 57(a) to(d),(h) and(i), the European Patent Office shall inform the applicant accordingly and invite him to correct the deficiencies noted within two months.
スイスは国民1人あたりの特許出願数で世界一欧州特許庁(EPO)が発表した最新の年次報告書によると、2017年にスイスから提出された特許出願は7,283件にのぼりました。
Switzerland remains the country with the most patents per inhabitant| S-GE According to the European Patent Office(EPO)'s recently published annual report, the number of patent applications from Switzerland reached a new high of 7,283 in 2017.
担当実務は主として、多国籍製薬会社、あらゆる規模の米国のバイオテクノロジー会社、米国の大学、日系の多国籍企業、食品会社、小規模なバイオテクノロジー会社、大学、研究機関をはじめとする海外クライアントのための欧州特許庁での代理人業務。
His practice is focussed strongly on representation at the European Patent Office for overseas clients, including multinational pharmaceutical companies, US biotech companies of all sizes, US universities, Japanese multinationals, food companies, small biotech companies, universities and research institutes.
(1)欧州特許庁は,欧州特許出願は発明の単一性の要件を満たしていないと判断した場合は,その出願の一部であって,クレームにおいて最初に記載されている発明又は第82条の意味における一群の発明に係わるものについての部分的な欧州調査報告を作成する。
If the European Patent Office considers that the European patent application does not comply with the requirement of unity of invention, it shall draw up a partial search report on those parts of the application which relate to the invention, or the group of inventions within the meaning of Article 82, first mentioned in the claims.
(1)欧州特許庁は,提出されたクレームが規則43(2)の規定を満たさないとみなす場合は,規則43(2)の規定を満たすクレームを2月以内に表示するよう出願人に求め,それに基づいて調査が行われる。
(1) If the European Patent Office consid- ers that the claims as filed do not comply with Rule 43, paragraph 2, it shall invite the applicant to indicate, within a period of two months, the claims complying with Rule 43, paragraph 2, on the basis of which the search is to be carried out.
Results: 109, Time: 0.0251

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English