犬の飼い主は in English translation

dog owners
犬の飼い主
犬の所有者
飼い犬
犬の飼主
dog owner
犬の飼い主
犬の所有者
飼い犬
犬の飼主

Examples of using 犬の飼い主は in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
犬の飼い主は概して、より高度な身体活動を行っています。
One reason is that dog owners in general have a higher level of physical activity.
犬の飼い主は、ペットショップ、クラブ、およびトレーニングクラスで新しい人にも会います。
Dog owners also meet new people in pet stores, clubs, and training classes.
犬の飼い主は、避難所、食料、水、医療、愛と注意2。
Dog owners need to be able to provide shelter, food, water, medical care, and love and attention.
犬の飼い主は週平均300分歩き飼っていない人は168分しか歩かないそうです。
A separate study found that dog owners walked 300 minutes a week on average, while people who didn't own dogs walked just 168 minutes a week.
犬の飼い主は、散歩中にペットがひもを強く引っ張るという問題にしばしば遭遇します。
Dog owners often encounter a problem in which their pet pulls the leash heavily during a walk.
犬の飼い主は、彼のお気に入りを見て、彼が家の中でどんな状況でやったのかを書き留めるべきです。
The owner of the dog should watch his favorite and note in what situations he did it in the house.
犬の飼い主は、自分の最愛の犬のニーズに基づいて構築された明確なライフスケジュールを作成します。
The owner of the dog produces a definite life schedule, which is built around the needs of his beloved dog..
その犬の飼い主は、犬が行方不明でと届け出ていました。
In the meantime, the dog's owner reported the dog missing.
そうして得られた結果によると、犬の飼い主は、飼っていない人より平均で1日あたり22分長く、また、2760歩多く歩いていたことが分かった。
Results showed that the dog owners walked an average of 22 minutes more than the non-dog owners, and they also walked an extra 2,760 steps per day.
また、家族の犬を持ち込んでいる人々が、犬の飼い主は素直に、静かに人が来て、喜んで行くを見て周りを突いた。
There are people have also brought the family dog, dog owner obediently leaned around, quietly watching the people coming and going joyfully.
犬の飼い主は、平均して、ペットの命を救うために$10,689を支払うと言いましたが、猫の飼い主はその半分以下を申し出ました。
Dog owners, on average, said they would pay $10,689 to save the life of their pet, whereas cat owners offered less than half that.
同時に、犬の飼い主はペットに対するより多くの管理と心理的な持ち主を知覚する傾向があり、これが支出の違いの理由かもしれないことを示唆しています。
At the same time, dog owners tended to perceive more control and psychological ownership over their pets, suggesting this might be the reason for the difference in spending.
そのため、聴力や視力に問題がある犬の飼い主は、犬に充分な感覚的刺激が入っているか確かめる努力をすべきことを示唆する結果だとしています。
This suggests owners of dogs with hearing or vision problems should make an explicit effort to make sure their dog has enough sensory input.
犬の飼い主は、動物の行動と状態を注意深く監視して、最初の段階で病理を特定し、時間内に獣医に連絡することが重要です。
It is important for dog owners to carefully monitor the behavior and condition of the animal in order to identify pathology in the first stages and contact the veterinarian in time.
年の調査では、犬を飼っていない人に比べて、犬の飼い主は野外での身体を使った活動に参加する機会が多いという結果が出ており、これは健康と幸福にとって明らかなメリットだと言えます。
A 2013 study found, for instance, that dog owners are more likely to engage in outdoor physical activity than people who don't own dogs, with obvious benefits for health and happiness.
子供は庭で遊ぶことはできません。要約の棄却の悪臭は物事の危険な噴射の犯罪を統合し、フィドはうんちと他人の家の入り口でおしっこしているので犬の飼い主は隣人を補償します。
The stench of dejections in the abstract integrate the crime of dangerous jetting of things and the owner of the dog compensates the neighbor because Fido is pooped and pee at the entrance of the other's house.
大きな犬の飼い主はひとこと。
A bereaved dog owner is one thing.
小型犬の飼い主は大体こんな感じ。
Most small breed dog owners usually feel that way.
大抵の犬の飼い主はそうだろう。
Good dog owners usually are.
犬の飼い主は猫の飼い主よりも幸せ?
Dog owners are happier than cat owners..
Results: 688, Time: 0.0177

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English