環境経営 in English translation

environmental management
環境 マネジメント
環境 管理
環境 経営
環境 マネージメント
environment management
環境 マネジメント
環境 管理
環境 経営
環境 マネージメント
environmental business
環境ビジネス
環境事業
環境経営

Examples of using 環境経営 in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
現在、王子ホールディングスの環境経営部は、内部炭素価格として、1t-CO2当たりの価格※を、5千円、1万円の二通りで検証を行っています。
The Environmental Management Department of Oji Holdings is currently undertaking verifications by assuming two internal carbon prices, which are, \5,000 and \10,000 per 1 ton of CO2.
省エネを中心に環境経営および環境ビジネスにおける各国の現状と課題をとらえ、日本として(PREXとして)今後どんな貢献が可能かを調査する訪問となりました。
I grasped the situations and issues in each country on environmental management and environmental businesses, mainly concerning energy conservation. These turned into surveys to study the kind of contributions that Japan(PREX, in other words) can make in the future.
当社は、国内各社と協力して、環境分野における取り組み向上を図るため、以下に示すさまざまなイニシアティブに参加し、環境経営基盤の精緻化を図っています。
Shimizu is working in cooperation with various organizations in Japan on the wide range of initiatives listed below to improve efforts in the environmental area, and is working to refine the foundations of environmental management.
当社の環境経営の向上に向けた取り組みや2030年に向けたCO2排出量削減計画等が評価され、「CSRREPORT2017」が環境省及び一般財団法人地球・人間環境フォーラム主催の「第21回環境コミュニケーション大賞」環境報告書部門において優良賞を受賞いたしました。
In recognition of our efforts for the improvement of environmental management and the CO2 emissions reduction plan for 2030, our CSR REPORT 2017 received the prize of excellence for the environment report section of the“21st Environmental Communication Awards” hosted by Ministry of the Environment and Global Environmental Forum.
環境経営情報システムでは、事業活動を行ううえで必要なエネルギー使用量や廃棄物発生量などのパフォーマンスデータだけでなく、環境会計やサイト環境監査の結果についても登録し、一元管理できるようになっています。
The Environmental Management Information System makes it possible to centrally manage and register not only performance data, such as energy consumption required for business activities and the amount of waste generated from these activities, but also environmental accounting information and the results of site environment audits.
年度を目標年度とする環境行動目標に対し、2015年度は、「環境経営効率」「CO2排出量の削減」「廃棄物の排出抑制・再資源化促進」「掘削土最終処分量の抑制」等が順調に進捗しています。
In pursuit of the environmental action targets, we will be seeking to make environmental management more efficient, reduce CO2 emissions, curb waste generation and promote recycling, and reduce the volume of excavated soil for final disposal.
年度は大きく事業構造が変化したことが影響し、総合環境効率は減少しましたが、今後は新たな事業ポートフォリオのもとで、新たな環境経営施策を導入し、環境ビジョン2050の実現をめざします。
Although our overall eco-efficiency decreased in FY2016 due to impacts from a significant change in the business structure, we will introduce new environmental management measures and aim to achieve Environmental Vision 2050 under the new business portfolio.
環境への積極的な取組みデサントは、地球環境保全が最重要課題の一つであることを認識し、「デサント環境基本理念」に基づき、積極的に地球環境保全活動に取組み、持続可能な社会を目指す環境経営に務めます。
Proactive Environmental Efforts Considering global environmental preservation to be one of our most important challenges, we shall proactively carry out global environmental preservation activities in accordance with our"Basic Environmental Philosophy", and conduct environmental management in such a way as to contribute to building a sustainable society.
今後、伊藤忠商事・CTC・環境経営戦略総研は、今回のようなエネルギーマネジメントシステムの導入、運用改善、デマンドレスポンスサービス等、総合的な取組により企業の節電活動を支援する「ITを活用したエネルギーマネージメント事業」を積極的に展開していきます。
In the future, ITOCHU, CTC and Kankyo Keiei will work to expand the IT-based energy management business, in which they support corporate power saving activities through comprehensive initiatives such as the introduction of energy management systems as in this project, operational improvement and demand response services.
先ず、環境経営の徹底についてですが、国の長期エネルギー需給見通しで示された電源構成や、温室効果ガス削減目標の達成に向けて、原子力発電の継続的な活用を図ってまいります。
First, in terms of encouraging strict enforcement of environmental management, we will seek continuous use of nuclear power plants to achieve the power source mix that was presented in the government's Long-term Energy Supply-Demand Outlook, and also the greenhouse gas reduction targets.
当グループは、国連グローバルコンパクトの環境経営分科会に参画し、NGO団体、有識者からの情報収集や同業・異業種他社様との意見交換、討議をとおし環境経営の深化に役立てております。
We participate in the Global Compact Network Japan's study group on environmental management. We collect information from NGOs and experts and exchange opinions with peers and companies engaged in other industries through the study group, which helps us enhance our environmental management..
また、ビジョン達成に向けた重点対策として、「事業運営における環境配慮活動の推進」「環境配慮製品・サービスの拡充」「環境経営基盤の強化」の3つを掲げ、それぞれに2020年までの目標を設定しています。
As the three priority measures for achieving this vision, we promise to:"Promote environmentally friendly activities in business operations,""Increase the number of environmentally friendly products and services" and"Enhance the foundations for environmental management.
東芝グループの環境監査体系2006年度からは、これら複数の監査を体系化し、1主要グループ会社を対象とした環境経営監査、2事業部を対象とした製品環境技術監査、3製造拠点や電力使用量の多い非製造拠点を対象としたサイト環境監査の3つを実施しています。
Toshiba Group's environmental audit system Since FY2006, these multiple audits have been systematized so that they can be conducted as one of three types:(1) environmental management audits covering key group companies,(2) environmental technology audits of products covering various divisions, and(3) environmental audits of sites covering production sites and non-production sites that consume large amounts of power.
コニカミノルタの環境経営コニカミノルタは、「新しい価値の創造」という経営理念のもと、全ての事業プロセスでの環境負荷低減の取り組みを企業としての成長と両立させ、社会的にも経済的にも新たな価値を創造していくことを環境経営の柱としています。
Environmental management at Konica Minolta Under the philosophy"The Creation of New Value," Konica Minolta has been promoting environmental management focusing on creating new value, in both social and economic terms, by continuing efforts to reduce environmental impact in a manner compatible with corporate growth over the entire range of its business activities.
また、持続可能な社会の実現を環境経営の原点として捉え、グループ会社とともに「環境配慮型社会」の実現に積極的に取り組み、環境方針に沿った中長期目標や単年度目標の設定と目標達成のための環境配慮活動を推進しています。
Moreover, considering the realization of a sustainable society to be the origin of environmental management, Taisei Corporation and its Group companies actively strive for an"environmentally friendly society," while setting medium- to long-term targets and single-year targets in line with the Environmental Policy and pursuing environmentally friendly activities to achieve those targets.
当社は、2008年4月に立ち上げた社長直轄の「環境特命プロジェクト-NYKCoolEarthProject」を2010年4月から環境グループに格上げして、「環境経営ビジョンと3つの柱」を打ち出し、「2050年までに世界の温室効果ガス排出半減」に貢献するという長期ビジョンを揚げています。
The Cool Earth Project, launched in April 2008 under the direct supervision of the company president, was given a more permanent status with the April 2011 creation of the company's new Environmental Group. The company has an Environmental Management Vision containing three environmental strategies, and a long-term vision through which the company hopes to halve global greenhouse gas emissions by 2050.
環境コミュニケーション大賞」は、優れた環境報告書や環境活動レポートを表彰することにより、事業者等の環境経営および環境コミュニケーションへの取組を促進するとともに、環境情報開示の質の向上を図ることを目的として、環境省と一般財団法人地球・人間環境フォーラムが共催する表彰制度です。
The objectives of the Environmental Communication Awards are to promote corporate initiatives in the fields of environmental management and environmental communications and to enhance the quality of environmental information disclosure by recognizing excellent environmental reports and environmental activity reports. This award program is jointly sponsored by the Ministry of the Environment and the Global Environmental Forum.
当社では環境問題を経営上の最重要課題の一つと捉え、2008年4月にスタートした社長直轄の「環境特命プロジェクト-NYKCoolEarthProject」を2010年4月から環境グループに格上げし、「環境経営ビジョン」の中で「2050年までに世界の温室効果ガス排出半減」に貢献するという長期ビジョンを掲げております。
The Cool Earth Project, launched in April 2008 under the direct supervision of the company president, was given a more permanent stature with the April 2010 creation of the company's new Environment Group. The company also has an Environmental Management Vision, and a long-term vision through which the company contributes to global efforts to cut global greenhouse gas emissions in half by 2050.
環境経営方針。
Environmental management policy.
グループ環境経営
Groupwide Environmental Management.
Results: 2271, Time: 0.0615

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English