相互理解と in English translation

mutual understanding and
相互 理解 と

Examples of using 相互理解と in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
新しい未来のかたちは、過去数年の経験、相互理解と信頼、自由な選択、希望と夢とを土台とするものだった。
A different future began to appear on the horizon, built upon the experience gained in these past few years, upon mutual understanding and trust, upon free choice, hopes and dreams.
この度の御訪問が,両国の相互理解と友好協力関係の一層の発展に資する,実り多いものとなることを切に願っております。
I truly hope that this visit of Your Excellency will be a fruitful one, contributing to the further development of the mutual understanding and friendly cooperative relations between our two countries.
過去を直視して、歴史を正しく認識し、アジア諸国との相互理解と信頼に基づいた未来志向の協力関係を構築していきたいと考えています」。
I will face the past, correctly acknowledge history and hope to build future-oriented cooperative relationships with Asian nations based on trust and mutual understanding.
今回のような、国を超えた若者たちによるプログラムが、今後の相互理解と助け合いの精神を助長し、世界平和へとつながっていくことを切に願っています。
It is my sincere wish for this kind of program carried out by young people, which transcends national borders, to nurture a spirit of mutual understanding and cooperation in the future, and to lead to world peace.
過去を直視して、歴史を正しく認識し、アジア諸国との相互理解と信頼に基づいた未来志向の協力関係を構築していきたいと考えています。
Through squarely facing the past and rightly recognizing the history, I intend to build a future-oriented cooperative relationship based on mutual understanding and trust with Asian countries.
国際アニメーションフィルム協会(ASIFA)は、アニメーション芸術の国際的振興とアニメーションを通じた国際的相互理解と友好親善を目的とする、世界で唯一のアニメーションの非営利国際組織です。
ASIFA--- Association Internationale du Film d'Animation--- is the only international non-profit organization for animation in the world. ASIFA aims to promote animation art globally and to attain international friendship and mutual understanding through the development of animation.
JNCグループの購買物流部門は、下記の基本方針に則り、法令及び社内規定を遵守し、サプライヤーの皆様との相互理解と信頼を元に購買活動を遂行いたします。
We JNC Group's Purchasing& Logistics Department execute our operations according to a basic policy bellow, adhering to a law as well as our company regulations, and being based on the mutual understanding and trust with suppliers.
この良き時の閣下及び令夫人の我が国御訪問が実り多いものとなり,両国間の相互理解と友好協力関係が今後更に増進しますことを心から願っております。
I sincerely hope that your visit will be a fruitful one and that the mutual understanding and friendly cooperative relations between Viet Nam and Japan will continue to develop further.
私たちは、この書簡によってあなた方の我が国の憲法システムに関する知識が豊かになること、そして相互理解と核開発をめぐる交渉過程の明確化を促進することを希望する。
We hope this letter enriches your knowledge of our constitutional system and promotes mutual understanding and clarity as nuclear negotiations progress.
やがて特定の出来事が起こり、別のところから来た人々を受け入れる用意ができたとき、彼らは相互理解と信頼という共通の基盤に立って私たちと自由に会うでしょう。
In time, when certain events have transpired, and we are so oriented that we can accept these people from elsewhere, they will meet us freely on common ground of mutual understanding and trust.”.
年11月3日、堺市・バークレー市姉妹都市提携が結ばれ、以後、両市民による活発な交流が行われ、相互理解と友好親善が図られてきました。
On November 3, 1967, Sakai City and Berkeley City signed a sister city relationship upon which the citizens of both cities actively exchanged with each other, promoting mutual understanding and friendship.
また、こうした取り組みや、大量破壊兵器の不拡散の問題は、核兵器国の間だけではなく、世界のその他全ての国々の間の相互理解と信頼にかかっている、と強調した。
He underlined, however, that these initiatives and the issue of WMD non-proliferation depend on mutual understanding and trust between nuclear powers, as well as every nation of the world.
イスラエルとパレスチナの人々が勇気と決断をもって、歴史に新しいページを記し、そこで憎しみと復讐が、相互理解と調和ある未来を共に築くための意志へと変りますように。
May Israelis and Palestinians have the courage and determination to write a new page of history, where hate and revenge give way to the will to build together a future of mutual understanding and harmony.”.
情報開示環境保全活動についてステークホルダー(利害関係者)への情報開示と積極的なコミュニケーションに努め、相互理解と協力関係の強化に努める。
Information disclosure Promote positive communication through the disclosure of information regarding environmental protection activities to stakeholders, and strengthen the mutual understanding and collaborative relationship.
相互理解と宗教間の対話は、文明間の対話と平和の文化にとって重要な側面を構成することを確認すると共に、宗教間・文化間の対話、寛容、理解および協力を促進するため、社会のあらゆる部門とレベルにおいて取り組むよう呼びかける。
Affirming that mutual understanding and inter-religious dialogue constitute important dimensions of the dialogue among civilizations and the culture of peace for practical action at all levels of society to promote interreligious and intercultural dialogue, tolerance, understanding, and cooperation.
文化の違いを理解するとともに、アジア各国の正しい知識修得、「アジアの中の日本」の意識、討論から相互理解と伝達能力の伸長を図る、また、これまでのESD活動を様々な方法で広報し理解を深めていく。スケジュール。
We understood the differences in cultures, acquired correct knowledge about various countries in Asia, gained awareness of"Japan in Asia," worked to enhance mutual understanding and our ability to communicate through debate, and publicized and deepened understanding of our previous ESD activities using a variety of methods.
内閣府が主催する世界青年の船は、日本と諸外国の若者同士の相互理解と友好を促進し、国際社会でリーダーシップを発揮できる人材を育成することを目的とする事業だ。
The Ship for World Youth program, which is sponsored by the Cabinet Office, promotes mutual understanding and friendship among young people from Japan and other countries, and aims to nurture people with the ability to show leadership in international society.
アジアの舞台芸術を通じた相互理解と文化交流の促進、アーティストの相互交流による舞台芸術の創造と水準向上、優れた人材と作品の発掘と、アジアにおける芸術・文化の振興に貢献することを目指しています。
APAF seeks to promote mutual understanding and cultural exchange through Asia's performing arts; pursue new creative forms and higher standards in the performing arts through mutual exchange among artists; discover outstanding talent and works; and contribute to the promotion of arts and culture in Asia.
第66支部は、1962年にデンバーで設立され今年で54周年を迎えており、生け花インターナショナルの「花と友情」というモットーの下に、デンバーを中心としたコロラドと日本との相互理解と友好関係の促進に尽力されています。
Chapter 66 was established in 1962 and welcomed its 54th anniversary this year. With Ikebana International's motto"Flowers and Friendship" as their own and a focus in Denver, Chapter 66 has made continuous efforts to promote mutual understanding and friendly relations between Japan and Colorado.
その実現の為に、グリーンワルト財団は世界の若人に、3か月に亘る日本滞在の機会を提供し、文化・思想・歴史・技術等あらゆる分野での相互理解と国際交流を一層活発化させる為に設立するものであります。
For this realization, Grünwald has established a foundation to offer the opportunity for the young from around the world to visit Japan so that they can activate expanding mutual understanding and experience exchange in culture, ideas, history, technology, etc.
Results: 147, Time: 0.0228

相互理解と in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English