Tojo ordered the attack on Pearl Harbor, widely considered a war crime, since Japan did not declare war on the U.S. first.
修理が完了すると真珠湾の第5潜水戦隊に合流し、12月までハワイ諸島近海で活動した。
Repairs completed, she reported for duty with Submarine Squadron 5 at Pearl Harbor and operated in the vicinity of the Hawaiian Islands until December.
年後半にメドレガルは真珠湾に戻り、その後1966年7月2日に日本に向けて出航した。
Back in Pearl Harbor late in 1965 Medregal operated their until departure for Japan 2 July 1966.
年4月半ばから6月半ばまで真珠湾海軍造船所でオーバーホールを行い、その後沿岸活動を再開した。
From mid-April to mid-June 1952, she underwent overhaul at the Pearl Harbor Naval Shipyard; then resumed local operations.
日本の真珠湾攻撃では、約3,000人の米国人の命が奪われた。
Consider that the Japanese attack at Pearl Harbor killed about 3,000 Americans.
ルーズベルト米大統領は真珠湾攻撃を「屈辱の日」と呼んだ。
President Roosevelt called the attack on Pearl Harbour‘a day of infamy'.
日本語
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt