経済関係 in English translation

economic links
economic relationships
経済関係
economic connections

Examples of using 経済関係 in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
その後20年余りを経て、日米安全保障関係は強化され、経済関係は貿易摩擦の関係から、協調的にグローバルな問題に対処する関係に変化を遂げつつある。
Over these past two decades, the U.S.-Japan security relationship has been strengthened, and the economic relationship has changed from one of trade friction to one of cooperative partnership for tackling various global economic issues.
また,ドゥテルテ大統領は,日本からの貿易・投資は既に活発であるが,更なる経済関係の拡大を期待しており,ビジネス環境を向上させていきたい旨述べました。
Furthermore, President Duterte noted that while trade and investments from Japan were already vibrant, he hoped for further expansion of economic ties and expressed his intention to enhance the business environment.
江沢民政権は、こうした認識に立って従来の小平型改革・開放路線の修正を図りつつあるが、路線の修正は香港、台湾との経済関係に大きな影響を与えることになろう。
The Jiang Zemin administration is aware of these needs and is beginning to design revisions to previous Deng Xiaoping-style reform and open-door policy. These revisions are likely to greatly influence the economic relationship between China and Hong Kong and Taiwan.
経済産業省とインド商工省の間で最近発足した政策対話では、優先課題に基づき、障害を除去し、経済関係緊密化を促進するために求められる措置を特定、実施する。
The Policy Dialogue, which was recently launched between the Ministry of Commerce and Industry of India and METI, will be utilised to identify and implement on a priority basis measures required to remove impediments and facilitate closer economic relations.
だが、政治的な緊張は、東アジア地域の緊密な経済関係、特に、驚くほど多くの中国人が本土で東アジア企業に雇われているという事実を見えにくくしている。
Yet political tensions obscure the region's intense economic links, particularly the fact that an astonishing number of Chinese are employed on the mainland by East Asian?rms.
さらにトランプ氏は中国について、米国との経済関係から恩恵を享受しているが、北朝鮮の制御という点では助けにならないと批判した。
Trump also criticized China on Monday, saying it had benefited from its economic ties with the United States but would not help control North Korea.
だが、政治的な緊張は、東アジア地域の緊密な経済関係、特に、驚くほど多くの中国人が本土で東アジア企業に雇われているという事実を見えにくくしている。
Yet political tensions obscure the region's intense economic links, particularly the fact that an astonishing number of Chinese are employed on the mainland by East Asian firms.
私たちはそれが正しいことを確認し、経済関係が私たちの間でも公正で、相互的で、バランスが取れていることを確認したいと思っています。
We want to make sure that we get that right and we want to make sure that the economic relationships are fair, reciprocal, and balanced as between us as well.
中国系の旅行代理店やホテル、レストラン、不動産会社などの進出は目覚ましく、中国との経済関係強化を求める地元民、それに懸念を持つ地元民の双方が増えている。
The penetration into Palau by Chinese travel agencies and hotels, restaurants, and real estate companies is outstanding, and there are both locals who seek to strengthen economic ties with China as well as locals who are voicing concern.
だが、政治的な緊張は、東アジア地域の緊密な経済関係、特に、驚くほど多くの中国人が本土で東アジア企業に雇われているという事実を見えにくくしている。
Political tensions obscure the region's intense economic links, particularly the fact that an astonishing number of Chinese are employed on the mainland by East Asian firms.
両首脳は,自由で公正な貿易のルールに基づいて,日米両国間及び地域における経済関係を強化することに引き続き完全にコミットしていることを強調した。
They emphasized that they remain fully committed to strengthening the economic relationships between their two countries and across the region, based on rules for free and fair trade.
我々は、この協定の発効により、民間部門の活動が更に加速・向上し、引き続き両国の経済関係を強化することを期待する。
We expressed the hope that, with the entry into force of the Agreement, the activities of the private sectors would be further accelerated and improved, and will continue to enhance the economic ties of both countries.
フィンランドと日本は持続可能な環境を目指す循環経済を共に促進しており、日EU経済連携協定(EPA)は二カ国の経済関係をさらに強固にすることであろう。
Finland and Japan both promote environmentally sustainable circular economy, and the EPA free trade agreement between the EU and Japan will make the economic ties of the countries even stronger.
これに対し,トゥルヒージョ大臣から,今般訪問することができ光栄である,租税条約の署名は日コロンビア経済関係にとって一歩前進である等述べました。
In response, Minister Trujillo stated that it is an honor to visit Japan and that signing of the Tax Convention is a step forward for the economic relation betwenn Japan and Colombia.
経済関係玄葉大臣とエル・オトマニ大臣は,日・モロッコ経済関係について意見交換を行い,特に,太陽エネルギー分野における二国間協力を一層推進していくことで一致しました。
Economic relations Minister Gemba and Minister El Otmani exchanged opinions on the economic relations between Japan and Morocco, and agreed to further promote bilateral cooperation in the field of solar energy.
ローチェン大臣より,独立後に日本から得た経済支援に謝意を表明の上,日本との経済関係拡大への期待を述べました。
Minister Rocen expressed his gratitude for the economic cooperation from Japan after the independence of the country and also expressed his expectation toward expansion of economic relations with Japan.
このコースでは、最近の芸術史の主要な傾向の分析に焦点を当てるだけでなく、常に変化する産業を特徴付ける経済関係、文化、社会のシステムの研究に焦点を当てています。
The course focuses on the analysis of the key trends in recent art history, but also on the study of systems of economic relations, culture and society that characterize an ever changing industry.
(b)この協定の発効から2年以内、その後は最低でも3年ごとに、加盟国間の経済関係と連携を審査。
(b) review, within three years of the date of entry into force of this Agreement and at least every five years thereafter, the economic relationship and partnership among the Parties;
(b)この協定の発効から2年以内、その後は最低でも3年ごとに、加盟国間の経済関係と連携を審査。
(b) review within 3 years of entry into force of this Agreement and at least every 5 years thereafter the economic relationship and partnership among the Parties;
しかし、よい薬も度を越すと有害なものになるように、対中国経済関係の深化は韓国経済に深刻な影響を与える恐れがある。
However, just as good medicine becomes harmful if one takes too much, the deepening of economic relations with China risks having a seriously adverse impact on the economy of the ROK.
Results: 227, Time: 0.0403

経済関係 in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English