Examples of using
行き交う
in Japanese and their translations into English
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Programming
ときどき頭の上から橋を行き交う車や原付車の音が聞こえてきた。
Occasionally she heard a truck or car passing noisily on the bridge overhead.
人々の行き交う街路や広場、セーヌ河畔を彷徨して私を魅了する様々な光景にしばしば出合った。
As I strolled about the town streets where people were coming and going, plazas and the riverside I often found various attractive scenes along the way.
行き交う船や水辺の眺望を楽しみながら、緑の中を散策ができます。
While enjoying the coming and going boats and waterfront views, you can stroll through the green.
ベーンブリッジ島を行き交うフェリーは、この事故の後、数時間に亘って遅延した。
Ferries to and from Bainbridge Island were delayed for hours after the incident.
まず、印象的だったのは、街を行き交う人々の多様性です。
The first thing that struck me was the diversity of the people passing by on the streets.
日本語
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt