電気部品は in English translation

electric parts
電気 部品
electrical components
電気 部品
電装
電子 部品
electrical parts
電気 部品
電気 部分

Examples of using 電気部品は in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
プラスチックはできる限り金属で代用されています。また電気部品はホットセルの外部に配置されています。
Whenever possible, plastic are substituted by metal and electrical parts are located outside the hot cell.
電気部品はすべて(シュナイダー及びOmronのブランド)よいlamiantionの効果を確かめるために輸入されます。
All its electric parts are imported(Schneider& Omron Brand) to make sure good lamiantion effect.
主要な電気部品はより大きい安定性および信頼性の世界の一流のブランドから供給されています。
Major electric components are sourced from world leading brands with greater stability and reliability.
電気部品は時間の経過と共に変動(特性の変化)するため、検証機の測定値の正確性に影響を及ぼします。
Electrical components also drift(change characteristics) over time, and this can affect the accuracy of measurements made by a verifier.
すべての電気部品は世界のブランドの部品を、Siemensのような、シュナイダー使用します。
All electric parts use world brand parts, such as Siemens, Schneider.
有名なブランドの主要な電気部品は電気装置の安全性能を保障します。
Famous brand main electric components ensures safety performance of electric devices.
この装置の機械部品と電気部品は、広範な耐久試験によって検査が行われています。
The mechanical and electrical components of the instrument have been extensively checked via endurance tests.
電気部品は密封された箱のすべて、すべての引き出し線ですケーブルあります。
Electric parts are all in sealed box, all outgoing line are cables.
デジタル制御装置はPCBのある電気部品はから成っています(リレーのような、。
The digital controller consists of PCB, some electric components such as relays.
センサーや電気部品はその業界における製造現場だけでなく、オートメーションエンジニアリングや日常生活での場面でも使用されています。
Sensors and electrical components are not only used in industrial manufacturing but also in automation engineering or in daily use.
制御システム:機能不全警報とのCNC制御、PLC、サーボモーターおよび電気部品は日本およびドイツブランドを使用します。
Control system: CNC control with malfunction alarm, PLC, servo motor and electric components use Japan and Germany brand.
すべての電気部品は保障できるSiemens/シュナイダー/OMRONである有名なブランドを採用します。
All electric parts adopts famous brand which is Siemens/ SCHNEIDER/ OMRON which can ensure.
電気部品はローカル市場でreplacmentsを見つけること容易なABBかシュナイダーからあります;
Electric parts are from ABB or Schneider, easy to find replacments at local market;
つ、PLCおよびトランスデューサーおよび他の主要な電気部品はOMRON、三菱等のような世界的に有名なブランド、です。
PLC and transducers and other main electric parts are of world famous brands, such as OMRON, MITSUBISHI etc.
プラスチックフィルムによって包まれた鋼鉄部品および電気部品は合板箱によって詰まりました。
Steel parts wrapped by plastic films and electric parts packed by plywood boxes.
主な電気部品は(トランスデューサ、PLC、光電スイッチ、リレー)三菱、オムロン、シーメンスや他の有名なブランドを使用しています。
The main electrical component(transducer, PLC, photoelectric switch, relay) use Mitsubishi, Omron, Siemens and other famous brands.
電気部品は、famouseブランドCHNT、紀元前、品質が保証されています。
The electric components uses famouse brand CHNT, SCHNEIDER, quality is guaranteed.
機械および電気部品はこのよい熱放散のより長い耐用年数を過します。
The machine and the electric components have longer service life with this good heat dissipation.
The電気部品は着実に、高品質の保証を実行する国際的な有名な企業を採用しています。
The electric parts adopts the international famous enterprise, running steadily and high quality assurance.
使用される電気部品はすべて世界的な利用できるブランドか有名な中国のブランドです。
The electric parts used are all world wide available brand or well-known Chinese brand.
Results: 76, Time: 0.0285

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English