骨粗しょう症 in English translation

osteoporosis
骨粗鬆症
骨粗しょう症
osteopath
オステオパシー
オステオパス
骨 粗しょう 症
osteoporotic
骨粗鬆症 性
骨粗鬆症 の
骨 粗しょう 症

Examples of using 骨粗しょう症 in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Andarine(GTx-007、S-4)は鉛混合物として非ステロイドの男性ホルモンの反対者のbicalutamideを使用して筋肉無駄になること、骨粗しょう症および温和なprostatic肥大のような条件の処置のためのinvestigational選択的な男性ホルモンの受容器の変調器(SARM)、です。
Andarine(GTx-007, S-4) is an investigational selective androgen receptor modulator(SARM) for treatment of conditions such as muscle wasting, osteoporosis and benign prostatic hypertrophy, using the non-steroidal androgen antagonist bicalutamide as a lead compound.
イギリスのおよそ3百万人は骨粗しょう症を経験し、230,000ひびにその結果毎年あります、オーストラリアで人口の1.3百万か6.7%は骨粗しょう症と既に診断され、-それらのほぼ75%は年齢55にあります。
Approximately three million people in the UK have osteoporosis, and there are over 230,000 fractures every year as a result, in Australia 1.3 million or 6.7% of the population have already been diagnosed with osteoporosis- and almost 75% of those are over age 55.
Andarine(GTx-007、S-4)はGTXの株式会社鉛混合物として非ステロイドの男性ホルモンの反対者のbicalutamideを使用して、骨粗しょう症およびのための温和なprostatic肥大によって開発されるinvestigational選択的な男性ホルモンの受容器の変調器(SARM)無駄になる筋肉のような条件の処置です。
Andarine(GTx-007, S-4) is an investigational selective androgen receptor modulator(SARM) developed by GTX, Inc for treatment of conditions such as muscle wasting, osteoporosis and benign prostatic hypertrophy, using the non-steroidal androgen antagonist bicalutamide as a lead compound.
期待されている作用更年期症状改善骨粗しょう症予防乳癌・前立腺癌予防美白・皮膚老化予防こんにゃく芋セラミドこんにゃく芋を抽出原料としたセラミド食品機能素材です。水分の蒸発を防ぐ効果があり、保湿柔軟性を維持する美容食品素材です。
Expected effects Improvement of menopausal symptoms Prevention of osteoporosis Prevention of breast cancer, prostate cancer Skin whitening effect and aging prevention of skin Konjac Ceramide Konjac ceramide, the ceramide functional food material extracted from konjac root, has the effect of preventing the evaporation of moisture, it is a beauty food material to maintain the moisturizing flexibility.
と述べた。果てしない研究で内分泌学診療の国内最高を目指す江南チャ病院の内分泌科は、骨粗しょう症、妊娠性糖尿病の研究において国内最高を目指しており、そのほかにも妊娠と関連する甲状腺疾患、閉経後の女性におとずれる更年期疾患についての治療と研究が活発に進行中である。
Continuous Research Aimed at the Best in the Endocrinology Field The endocrine medicine department of Kangnam Cha Hospital aims to be the best in Korea in osteoporosis and gestational diabetes research. Accordingly, treatment and research on thyroid diseases related to pregnancy and menopausal diseases after menopause are actively under way.
骨折を伴う骨粗しょう症
Osteoporosis involving bone fractures.
骨粗しょう症に対する保護。
Protection against osteoporosis.
骨粗しょう症」だろう?
Is it"osteoporosis"?
Postmenopausal骨粗しょう症の防止。
Prevention of postmenopausal osteoporosis.
骨粗しょう症のリスクを減らす方法。
How to reduce the risk of osteoporosis.
骨粗しょう症か低い骨の鉱物密度。
Osteoporosis or low bone mineral density.
または高度の年齢の患者の骨粗しょう症
Or osteoporosis in patients with advanced age.
どのように筋力トレーニングの効果骨粗しょう症…。
How strength training effects osteoporosis….
骨粗しょう症や他の病気のリスクを低減。
Reduces the risk of osteoporosis and other ailments.
骨粗しょう症および他の徴候を防いで下さい。
Prevent osteoporosis and other symptoms.
老年性の骨粗しょう症および再生不良性貧血。
Senile osteoporosis and aplastic anemia.
骨粗しょう症しかしandropauseのためのまた概要の処置。
Osteoporosis but also general treatment for andropause.
Postmenopausal女性の骨粗しょう症の処置で使用される。
Used in the treatment of osteoporosis in postmenopausal women.
メインオキシメトロンの臨床応用貧血や骨粗しょう症の治療を含める。
The main clinical applications of oxymetholone include treatment of anemia and osteoporosis.
また骨粗しょう症の箱を扱うことを使用しました。
It has also been used to treat cases of osteoporosis.
Results: 375, Time: 0.0693

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English