РУХҚА in English translation

spirit
рух
жан
рухани
рухы
рухты
жаны
рухта
рухқа
рухымен
рухпен
soul
жан
жанды
рух
рухани
адам
жаны
жанның
жанға
рухы
жанымды
ghosts
жан
рух
елес
елесі
елеске
spirits
рух
жан
рухани
рухы
рухты
жаны
рухта
рухқа
рухымен
рухпен

Examples of using Рухқа in Kazakh and their translations into English

{-}
    Ішін рухқа толтырып қойдым.".
    Be filled with the Spirit.'.
    Рухқа толы жүрегім елім деген.
    Mother would say I am spirit of a heart.
    Біз де бүлікшіл рухқа беріліп қалмауымыз үшін не істеуіміз керек?
    What can we do to avoid being swept up in the spirit of anger?
    Рухқа тән түрлі келіспеушіліктер бар әрине.
    There are differences in spirit.
    Рухқа қызмет етуді бастар едік.
    We will want to walk by the Spirit.
    Ал рухқа не қажет?
    What was the need for the Spirit?
    Қосылып рухқа тек пенен.
    To join in the spirit.
    Ақыл рухқа жақын және оны білуі мүмкін.
    The mind is akin to spirit and may know it.
    Ұлттық сана ұлттық рухқа қызмет етуі керек.
    They must conduct themselves in the spirit of the national.
    Енді рухқа келсек.
    Let's move to spirit.
    Рухқа кенелген Степан көкке қадала қарап, Құдайдың нұрлы.
    Stephen, full of the Holy Spirit, looked up to heaven and saw the glory of..
    Рухқа кенелген Степан көкке қадала қарап.
    Stephen, who was full of the Holy Spirit, stared into heaven.
    Әпке- жүрекке сыйлық, рухқа дос, өмірдің мағынасына алтын жіп.".
    A sisters is a gifts to heart, a friend to spirit, a golden thread to the meaning of life.".
    Білім рухқа нәр береді.
    Wisdom listens to the spirit.
    Енді рухқа келсек.
    Let's yield to the spirit.
    Жүрегім мұңға толы болған кезде мен қалайша еркін рухқа айналамын?
    When I'm at my best, how do I walk in step with the spirit?
    Бірақ Иемізге қосылғысы бар адам бір рухқа айналады.
    But he who unites himself with the Lord is one with him in spirit.
    Ал ол ғибадатханаға Рухқа барды.
    Luke 2:27 He came in the Spirit into the temple.
    Ал ол ғибадатханаға Рухқа барды.
    Luk 2:27 He came in the Spirit into the temple.
    Тіктегені сол өзекті жанның алтын діңгегі рухқа құрмет көрсетті.
    In this way the hunter showed his respect for the spirit of the animal.
    Results: 65, Time: 0.032

    Top dictionary queries

    Kazakh - English