ШАРШАДЫ in English translation

Examples of using Шаршады in Kazakh and their translations into English

{-}
    Бірі олардың шаршады, Әрі қарай бармады.
    After everyone ate they were tired and didn't want to continue.
    Ол мектептен шаршады, біз тағы сол жерге демалуға міндеттейміз.
    When he gets tired from school and has to go to practice.
    Ол кісі де халықтың сөзінен шаршады деп ойлаймын.
    I also believe he was tired of shooting people.
    Сіздің денеңіз спорт жүктемелерінен шаршады.
    Your heart is tired of games.
    Біразы күрестен шаршады.
    Many are tired of fighting.
    Жұрт бос уәдеден шаршады.
    People are fed up with broken promises.
    Дәрігерлер шаршады.
    Doctors are exhausted.
    Менің аяғым шаршады, ой-ой-ой.
    My feet are wet, I'm getting tired.
    Ол шаршады және ол қайда бақытты болатын жерге қайта оралғысы келеді.
    He gets tired and wants to return home.
    Әйел аздап шаршады.
    A woman was tired.
    Ер адам сені оның үздіксіз көңіл-күйін беруден шаршады, сондықтан кетіп қалды.
    The rumor was you were tired of being bullied, so you left.
    Фосфор фстфқтап, қапырықтан шаршады.
    DreadStarX is tired and pissed off.
    Жұрт бос уәдеден шаршады.
    People are tired of his empty promises.
    Жұрт ондай тойлардан шаршады.
    People are fed up with those faces.
    Олар физикалық әрі моральдық тұрғыдан қатты шаршады.
    They were tired physically and mentally.
    Сен келер деп қазағың да, күтуменен шаршады.
    You're getting tired of waiting.
    Үйді күтуменен ол кісі де шаршады.
    He was tired of waiting too.
    Ерлі-зайыптылар бір-бірінен аздап шаршады.
    A couple gets tired of one another.
    Ерлі-зайыптылар бір-бірінен аздап шаршады.
    Couples get tired of each other.
    Жолдасым да араға түсіп шаршады.
    My boyfriend is tired as well.
    Results: 292, Time: 0.0203

    Top dictionary queries

    Kazakh - English