Examples of using
반응했습니다
in Korean and their translations into English
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Programming
Computer
또한, 소셜 미디어 회사는이 현상에 상당히 느리게 반응했습니다.
Further, social media companies have been fairly slow to respondto this phenomenon.
혈압은 또한 약물에 그(것)들이 음악을 경청할 때 더 강하게 반응했습니다.
Blood pressure also responded more strongly to medication when they listened to music the study said.
그리스도의 육체의 부활을 거부함으로, 강하게 반응했습니다.
ancient Romans reacted strongly, again and again, rejecting Christ's bodily resurrection.
그러나 실험의 모의 면담 동안이 모의 행동을 목격했을 때 사람들은 다르게 반응했습니다.
However, when they witnessed this simulated behavior during the experiment's mock interviews, people responded differently.
자동차, 기업 및 시민 리더들은 화요일 늦게 캘리포니아의 집에서 사망 한 자동차 거물 Lee Iacocca (94 세)에게 찬사와 애도에 대해 반응했습니다.
Automotive, business and civic leaders reacted with praise and mourning late Tuesday for automotive giant Lee Iacocca, 94, who died earlier in the day at home in California.
한 섹션에서 다른 섹션으로의 이동 및 전환은 매우 쉬웠으며 고객 서비스는 전자 메일뿐만 아니라 채팅에도 반응했습니다.
The navigation and transition from one section to another was super-easy, and the customer service was responsive on chat as well as email.
아리안 인들은 식품과 제조된 물건들의 공급을 중단함으로써 반응했습니다.
The Aryans responded by stopping food supply and manufactured goods.
그는 이미 이루어진 변화에 민감하게, 모두가 볼 수 있도록 반응했습니다.
He was very sensitive to the changes made already, and reacted for everyone to see.
혈압은 또한 약물에 그(것)들이 음악을 경청할 때 더 강하게 반응했습니다.
Blood pressure also responded more strongly to medication when they listened to music.
매번 이런 사건 소식을 들을 때마다 저는 대통령으로서뿐만 아니라, 부모의 한사람으로 반응했습니다.
And each time I hear the news, I react not as a president but as everybody else would, as a parent.
이 발표를 들었을 때, 수년 동안 한국 정교회 대주교좌에 속했던 많은 사람들은 부정적으로 반응했습니다.
At hearing this announcement, many of those who for years belong to the Orthodox Metropolis of Korea reacted negatively.
혈압은 또한 약물에 그(것)들이 음악을 경청할 때 더 강하게 반응했습니다.
It was also revealed that blood pressure responded more strongly to medication when they listened to music.
매번 이런 사건 소식을 들을 때마다 저는 대통령으로서뿐만 아니라, 부모의 한사람으로 반응했습니다.
Each time I hear the news, I react not as a president, but as a parent.
그것은 마침내 안전하다고 느낀 부상당한 동물이나 분노한 아이처럼 반응했습니다.
It reacted like a wounded creature that finally felt safe or an angry child soothed.
매번 이런 사건 소식을 들을 때마다 저는 대통령으로서뿐만 아니라, 부모의 한사람으로 반응했습니다.
And each time I learn the news, I react not as a president but as anybody else would, as a parent.
대부분의 이웃 사람들과 마찬가지로, 나는이 소식에 너무 익숙한 두려움과 공포감으로 반응했습니다.
Like most of my neighbors, I reacted to this news with an all too familiar feeling of fear and panic.
내가 처음으로 위치 이동을 하자, 여러분은 새로운 의식을 많이 보충해서 세계적으로 긍정적으로 반응했습니다.
With my primary moves in place, you reacted globally in a positive way, complementing much of the new consciousness.
예상대로, 15마리 모두 빗보다 장난감 트럭과 장난감 기사에 더 강하게 반응했습니다.
Predictably, all 15 dogs reacted more strongly to the truck and the toy knight than the hairbrush.
그들은 학자 유대인의 목소리로 역사를 완전히 정화하려는 정권에 반응했습니다.
They reacted to a regime that wanted to cleanse history entirely of scholarly Jewish voices.
예를 들어, 저는 강한 향수 냄새나 먼지 혹은 부엌의 축축한 냄새에도 민감하게 반응했습니다.
For example, I reacted to strong perfume, dust, and kitchen odors.
한국어
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文