Examples of using
빅토리아 여왕
in Korean and their translations into English
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Programming
Computer
영국의 빅토리아 여왕 또한 그레이트 피레네는 소지하고 있었다고 한다.
in the 19th century, England's Queen Victoria had a Great Pyrenees.
년, 빅토리아 여왕 의 차남인 알프레트 가 이 섬을 방문하게 된다.
In 1867, Prince Alfred, Duke of Edinburgh and second son of Queen Victoria, visited the islands.
빅토리아 시대의 그림은 빅토리아 여왕 (1837-1901)의 통치 기간 동안 영국에서의 회화 특유의 스타일을 가리킨다.
Victorian painting refers to the distinctive styles of painting in the United Kingdom during the reign of Queen Victoria(1837- 1901).
빅토리아 여왕 오스본 하우스는 이제 방문객들에게 유명한 로얄 머틀 공장을 보게합니다.
Queen Victoria's Osborne House Is Now Letting Visitors See The Famous Royal Myrtle Plant.
나이팅게일로 잘 총리 주님, 파머 스톤의 빅토리아 여왕과 앨버트의 관심을 얻었다.
Nightingale gained the attention of Queen Victoria and Prince Albert as well as that of the Prime Minister, Lord Palmerston.
우리는 아래에 모이는 사람을위한 눈길을 사로 잡는 표식으로서 도움이되는 빅토리아 여왕 동상의 시선의 아래에서 Endcliffe Park의 문 내부의 10am에서 만났다.
We met at 10am inside the gates of Endcliffe Park under the gaze of the Queen Victoria statue, which serves as an eye-catching landmark for folk to gather beneath.
년 Turbinia호는 해군에 보고하지 않은 채로 빅토리아 여왕 다이아몬드쥬빌리 기념 관함식에 나타났습니다.
In 1897, the Turbinia turned up unannounced to the Navy Review for Queen Victoria's Diamond Jubilee, and in front of royalty
년 빅토리아 여왕 시대에 한 해군 제독에 의해 영국에서 제작된 레이디 베티는 2019년 지금 베니스에서 가장 오래된 보트로 명성을 이어가게 되었습니다!
Originally used as an Admiral's launch, this ship was built in England in 1894 under the reign of Queen Victoria and has become the oldest floating ship in Venice!
벤틀리 & 스키너1880 년 영국 왕립 폐하에 대한 왕립 임명과 웨일즈 왕자의 왕위에 의해 설립 된이 왕자는 빅토리아 여왕 통치 후반부터 왕실에 보석을 공급해 왔습니다.
Bentley& Skinner, established in 1880 by Royal Appointment to Her Majesty the Queen and His Royal Highness the Prince of Wales, has been supplying jewellery to the Royal Family since the latter part of Queen Victoria's reign.
트루핏의 첫 시트러스 향은 1870년대에 처음 제조되었으며 즉시 빅토리아 여왕과 궁정 신사숙녀의 애호품이 되었습니다.
Truefitts first citrus fragrances were originally formulated in the 1870's and quickly became a favourite of Queen Victoria as well as the gentleman and ladies of her court.
빅토리아 여왕과 알버트 왕자의 국빈 방문을 제외하고는 1855 년 루이 14 세의 정원을 떠 올린 정원이 있었는데 나폴레옹 3 세는 샤토를 무시하고 대신에 퀴논 왕국 (톰슨 2006; Verlet 1985).
With the exception of the state visit of Queen Victoria and Prince Albert in 1855, at which time the gardens were a setting for a gala fête that recalled the fêtes of Louis XIV, Napoléon III ignored the château, preferring instead the château of Compiègne(Thompson 2006; Verlet 1985).
한국어
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文