went
vade
ite
ad
ut
eos
vade ad
ire
ingredere ad
vade in
ite ad departed
discedite a
a
recede a
proficiscere
recedite
ne discesseris a
Dixitque ei rex vade in pace et surrexit et abiit in Hebron. And the king said unto him, Go in peace. So he arose, and went to Hebron. Iam enim hiemps transiit imber abiit et recessit. For, behold, the winter is past. The rain is over and gone . Abiit autem inde in montem Carmeli et inde reversus est Samariam.He went from there to Mount Carmel, and from there he returned to Samaria.Abiit et adtulit deditque matri paravit illa cibos sicut noverat velle patrem illius.He went , and got them, and brought them to his mother. His mother made savory food, such as his father loved.Et abiit et accepit Gomer filiam Debelaim et concepit et peperit filium. So he went and took Gomer the daughter of Diblaim; and she conceived, and bore him a son.
Inventa autem una pretiosa margarita abiit et vendidit omnia quae habuit et emit eam. Who having found one pearl of great price, he went and sold all that he had, and bought it. Et relictis illis iterum abiit et oravit tertio eundem sermonem dicens. He left them again, went away , and prayed a third time, saying the same words. Et abiit et coepit praedicare in Decapoli quanta sibi fecisset Iesus et omnes mirabantur. He went his way , and began to proclaim in Decapolis how Jesus had done great things for him, and everyone marveled.Qui contristatus in verbo abiit maerens erat enim habens possessiones multas. But his face fell at that saying, and he went away sorrowful, for he was one who had great possessions. Et abiit et adhesit uni civium regionis illius et misit illum in villam suam ut pasceret porcos. He went and joined himself to one of the citizens of that country, and he sent him into his fields to feed pigs.Et abiit et locutus est cum principibus sacerdotum et magistratibus quemadmodum illum traderet eis. He went away , and talked with the chief priests and captains about how he might deliver him to them.Reliquit ergo hydriam suam mulier et abiit in civitatem et dicit illis hominibus. So the woman left her water pot, and went away into the city, and said to the people. Consideravit enim se et abiit et statim oblitus est qualis fuerit. For he sees himself, and goes away , and immediately forgets what kind of man he was. Vae unum abiit ecce veniunt adhuc duo vae post haec. The first woe is past . Behold, there are still two woes coming after this. Vae secundum abiit ecce vae tertium veniet cito. The second woe is past . Behold, the third woe comes quickly. Et iratus est draco in mulierem et abiit facere proelium cum reliquis de semine eius qui custodiunt mandata Dei et habent testimonium Iesu. The dragon grew angry with the woman, and went away to make war with the rest of her seed, who keep God's commandments and hold Jesus' testimony. Et abiit et accepit Gomer filiam Debelaim et concepit et peperit filium. So he went and took Gomer the daughter of Diblaim; which conceived, and bare him a son.Et abiit et coepit praedicare in Decapoli quanta sibi fecisset Iesus et omnes mirabantur. And he departed , and began to publish in Decapolis how great things Jesus had done for him: and all men did marvel. Et abiit et adhesit uni civium regionis illius et misit illum in villam suam ut pasceret porcos. And he went and joined himself to a citizen of that country; and he sent him into his fields to feed swine. Et abiit et locutus est cum principibus sacerdotum et magistratibus quemadmodum illum traderet eis. And he went his way , and communed with the chief priests and captains, how he might betray him unto them.
Display more examples
Results: 130 ,
Time: 0.0339
Latin
-
English
Most frequent Latin dictionary requests:
1-200
1k
2k