SATAN in English translation

satan
satanas
diabolus
diabolo

Examples of using Satan in Latin and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Per hoc igitur quod dominus dicit ad Satan unde venis?
And Jehovah said to Satan, Where have you come from?
Per hoc igitur quod dominus dicit ad Satan unde venis?
The Holy One said to Satan, Where are you coming from?
Et ait David quid mihi et vobis filii Sarviae cur efficimini mihi hodie in Satan ergone hodie interficietur vir in Israhel an ignoro hodie me factum regem super Israhel?
David said,"What have I to do with you, you sons of Zeruiah, that you should this day be adversaries to me? Shall there any man be put to death this day in Israel? For don't I know that I am this day king over Israel?
Dixit ergo Dominus ad Satan ecce universa quae habet in manu tua sunt tantum in eum ne extendas manum tuam egressusque est Satan a facie Domini.
Yahweh said to Satan,"Behold, all that he has is in your power. Only on himself don't put forth your hand." So Satan went forth from the presence of Yahweh.
Et dixit Dominus ad Satan numquid considerasti servum meum Iob quod non sit ei similis in terra vir simplex et rectus timens Deum ac recedens a malo et adhuc retinens innocentiam tu autem commovisti me adversus eum ut adfligerem illum frustra.
Yahweh said to Satan,"Have you considered my servant Job? For there is none like him in the earth, a blameless and an upright man, one who fears God, and turns away from evil. He still maintains his integrity, although you incited me against him, to ruin him without cause.
Dixit ergo Dominus ad Satan ecce universa quae habet in manu tua sunt tantum in eum ne extendas manum tuam egressusque est Satan a facie Domini.
And the LORD said unto Satan, Behold, all that he hath is in thy power; only upon himself put not forth thine hand. So Satan went forth from the presence of the LORD.
Et dixit Dominus ad Satan numquid considerasti servum meum Iob quod non sit ei similis in terra vir simplex et rectus timens Deum ac recedens a malo et adhuc retinens innocentiam tu autem commovisti me adversus eum ut adfligerem illum frustra.
And the LORD said unto Satan, Hast thou considered my servant Job, that there is none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and escheweth evil? and still he holdeth fast his integrity, although thou movedst me against him, to destroy him without cause.
Et dixit Dominus ad Satan increpet Dominus in te Satan et increpet Dominus in te qui elegit Hierusalem numquid non iste torris est erutus de igne?
And the LORD said unto Satan, The LORD rebuke thee, O Satan; even the LORD that hath chosen Jerusalem rebuke thee: is not this a brand plucked out of the fire?
Praefice ei impium, eique Satan ad dexteram astet.
Conversion does not shield us from Satan's wavelength.
Per hoc igitur quod dominus dicit ad Satan unde venis?
Where in the Bible does it say that or reference to where Satan came from?
Per hoc igitur quod dominus dicit ad Satan unde venis?
The Lord asks Satan as to where he has come from?
Propria caro, Satan, et improbi homines, qui me iniuriis officiunt.
Even Satan, his demons, and ungodly people are serving God's eternal purposes.
Quadam autem die cum venissent filii Dei ut adsisterent coram Domino adfuit inter eos etiam Satan.
Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan came also among them.
Quadam autem die cum venissent filii Dei ut adsisterent coram Domino adfuit inter eos etiam Satan.
Now it happened on the day when God's sons came to present themselves before Yahweh, that Satan also came among them.
Egressus igitur Satan a facie Domini percussit Iob ulcere pessimo a planta pedis usque ad verticem eius.
So Satan went forth from the presence of Yahweh, and struck Job with painful sores from the sole of his foot to his head.
Egressus igitur Satan a facie Domini percussit Iob ulcere pessimo a planta pedis usque ad verticem eius.
So went Satan forth from the presence of the LORD, and smote Job with sore boils from the sole of his foot unto his crown.
Et ostendit mihi Iesum sacerdotem magnum stantem coram angelo Domini et Satan stabat a dextris eius ut adversaretur ei.
He showed me Joshua the high priest standing before the angel of Yahweh, and Satan standing at his right hand to be his adversary.
Factum est autem cum quadam die venissent filii Dei et starent coram Domino venisset quoque Satan inter eos et staret in conspectu eius.
Again it happened on the day when the God's sons came to present themselves before Yahweh, that Satan came also among them to present himself before Yahweh.
Factum est autem cum quadam die venissent filii Dei et starent coram Domino venisset quoque Satan inter eos et staret in conspectu eius.
Again there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan came also among them to present himself before the LORD.
Consurrexit autem Satan contra Israhel et incitavit David ut numeraret Israhel.
Satan stood up against Israel, and moved David to number Israel.
Results: 68, Time: 0.0152

Top dictionary queries

Latin - English