SCITIS in English translation

you know
scis
scitis
tu scis
sapiente
vos scio
tu nosti
scirem
nosti
sap
vos scitis
ye know
scitis
vos scitis
nostis

Examples of using Scitis in Latin and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Et scitis tantum fac.
And many teams do.
Nonne scitis, quod fabulosa rimor Indiana Jones non habet sororem?
Did you know that the legendary explorer Indiana Jones has a sister?
Si haec scitis beati eritis si feceritis ea.
If you know these things, blessed are you if you do them.
Vos scitis quod factum est verbum per universam Iudaeam incipiens enim a Galilaea post baptismum quod praedicavit Iohannes.
You yourselves know what happened, which was proclaimed throughout all Judea, beginning from Galilee, after the baptism which John preached;
Et nunc quid detineat scitis ut reveletur in suo tempore.
Now you know what is restraining him, to the end that he may be revealed in his own season.
Nonne scitis, quod non refert quantum ad totalis CO2 est in aere?
Does Hansen even know how miniscule the amount of Co2 there is in the atmosphere?
Sed sicut vos scitis, isti poetę quando non sunt etiam theologi sicut vos, semper volunt reprehendere alios, et parvipendunt Theologos.
But as you know these poets, when they are not theologists like you, will always reprehend others, and despise the theologists.
Et quo ego vado scitis, et viam scitis 12.
I am endorsed to teach ESL K to 12.
Scitis, quae nos perpetiendo cognovimus.
Thx for letting us know.
Scitis, quae nos perpetiendo cognovimus.
TYSM for letting us know.
Si mu[n]dus vos odit, scitis quòd me prius quàm vos odio habuerit.
If the world hates you, you know that it hated me before it hated you.
Si gloriae superbo oppugnent, Et scitis.
But St Bride's survives, and thrives.
Ne loquari de reibus quas solum tu et amici tui scitis.
See runs that you and your friends have logged.
Ad qu ille respondit: Vos scitis quod duos genuerit mihi uxor mea.
To which he responded:‘You know that my wife conceived twice by me.
Iesus autem vocavit eos ad se et ait scitis quia principes gentium dominantur eorum et qui maiores sunt potestatem exercent in eos.
But Jesus called them unto him, and said, Ye know that the princes of the Gentiles exercise dominion over them, and they that are great exercise authority upon them.
Iesus autem vocans eos ait illis scitis quia hii qui videntur principari gentibus dominantur eis et principes eorum potestatem habent ipsorum.
But Jesus called them to him, and saith unto them, Ye know that they which are accounted to rule over the Gentiles exercise lordship over them; and their great ones exercise authority upon them.
Clamabat ergo docens in templo Iesus et dicens et me scitis et unde sim scitis et a me ipso non veni sed est verus qui misit me quem vos non scitis.
Then cried Jesus in the temple as he taught, saying, Ye both know me, and ye know whence I am: and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye know not.
Quia evangelium nostrum non fuit ad vos in sermone tantum sed et in virtute et in Spiritu Sancto et in plenitudine multa sicut scitis quales fuerimus vobis propter vos.
For our gospel came not unto you in word only, but also in power, and in the Holy Ghost, and in much assurance; as ye know what manner of men we were among you for your sake.
Postquam ergo lavit pedes eorum et accepit vestimenta sua cum recubuisset iterum dixit eis scitis quid fecerim vobis?
So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you?
Clamabat ergo docens in templo Iesus et dicens et me scitis et unde sim scitis et a me ipso non veni sed est verus qui misit me quem vos non scitis.
Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying,"You both know me, and know where I am from. I have not come of myself, but he who sent me is true, whom you don't know.
Results: 58, Time: 0.0238

Top dictionary queries

Latin - English