TENEBRAE in English translation

darkness
tenebrae
in tenebras
inluminans
nebulam

Examples of using Tenebrae in Latin and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Qui autem odit fratrem suum in tenebris est et in tenebris ambulat et nescit quo eat quoniam tenebrae obcaecaverunt oculos eius.
But he who hates his brother is in the darkness, and walks in the darkness, and doesn't know where he is going, because the darkness has blinded his eyes.
Et sonabit super eum in die illa sicut sonitus maris aspiciemus in terram et ecce tenebrae tribulationis et lux obtenebrata est in caligine eius.
And in that day they shall roar against them like the roaring of the sea: and if one look unto the land, behold darkness and sorrow, and the light is darkened in the heavens thereof.
tenebrae compriment me,">et nox illuminatio erit circa me", 12etiam tenebrae non obscurabuntur a te,
darkness shall cover me, and the light around me become night,” 12 even the darkness is not dark to you;
Propterea nox vobis pro visione erit et tenebrae vobis pro divinatione et occumbet sol super prophetas et obtenebrabitur super eos dies.
Therefore night is over you, with no vision, and it is dark to you, that you may not divine; and the sun will go down on the prophets, and the day will be black over them.
Propterea nox vobis pro visione erit et tenebrae vobis pro divinatione et occumbet sol super prophetas et obtenebrabitur super eos dies.
Therefore night shall be unto you, that ye shall not have a vision; and it shall be dark unto you, that ye shall not divine; and the sun shall go down over the prophets, and the day shall be dark over them.
Cum effuderis esurienti animam tuam et animam adflictam repleveris orietur in tenebris lux tua et tenebrae tuae erunt sicut meridies.
And if you draw out your soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul: then your light shall rise in darkness, and your obscurity be as the noonday;
Si autem oculus tuus nequam fuerit totum corpus tuum tenebrosum erit si ergo lumen quod in te est tenebrae sunt tenebrae quantae erunt!
But if your eye is evil, your whole body will be full of darkness. If therefore the light that is in you is darkness, how great is the darkness!
Et nunc ecce manus Domini super te et eris caecus non videns solem usque ad tempus et confestim cecidit in eum caligo et tenebrae et circumiens quaerebat qui ei manum daret.
And now, behold, the hand of the Lord is upon thee, and thou shalt be blind, not seeing the sun for a season. And immediately there fell on him a mist and a darkness; and he went about seeking some to lead him by the hand.
Posuit tenebras in circuitu suo latibulum cribrans aquas de nubibus caelorum.
He made darkness pavilions around himself: gathering of waters, and thick clouds of the skies.
Per diem incurrent tenebras et quasi in nocte sic palpabunt in meridie.
They meet with darkness in the day time, and grope at noonday as in the night.
Et putabas te tenebras non visurum et impetu aquarum inundantium non oppressurum.
Or darkness, so that you can not see, and floods of waters cover you.
Vae qui dicitis malum bonum et bonum malum ponentes tenebras lucem et lucem tenebras ponentes amarum in dulce et dulce in amarum!
Woe to those who call evil good, and good evil; Who put darkness for light, and light for darkness; Who put bitter for sweet, and sweet for bitter!
Lux venit in mundum, sed dilexerunt homines magis tenebras quam lucem;
Light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds
Per diem incurrent tenebras et quasi in nocte sic palpabunt in meridie.
They meet with darkness in the daytime, and grope in the noonday as in the night.
Terram miseriae et tenebrarum ubi umbra mortis et nullus ordo et sempiternus horror inhabitans.
A land of darkness, as darkness itself; and of the shadow of death, without any order, and where the light is as darkness..
Et putabas te tenebras non visurum et impetu aquarum inundantium non oppressurum.
Or darkness, that thou canst not see; and abundance of waters cover thee.
Vae qui dicitis malum bonum et bonum malum ponentes tenebras lucem et lucem tenebras ponentes amarum in dulce et dulce in amarum!
Woe unto them that call evil good, and good evil; that put darkness for light, and light for darkness; that put bitter for sweet, and sweet for bitter!
Appellavitque lucem diem et tenebras noctem factumque est vespere et mane dies unus.
God called the light"day," and the darkness he called"night." There was evening and there was morning, one day.
De tenebris coepit, et dum fuit in a COMA,
The darkness began and while I was in a coma, I saw my father who had
Lux venit in mundum, sed dilexerunt homines magis tenebras quam lucem;
Light came into the world, but men loved darkness more than light,
Results: 62, Time: 0.0168

Top dictionary queries

Latin - English