UNI in English translation

one
una
unus ex
est
et
unus de
una est

Examples of using Uni in Latin and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Et quicumque potum dederit uni ex minimis istis calicem aquae frigidae tantum in nomine discipuli amen dico vobis non perdet mercedem suam.
Whoever gives one of these little ones just a cup of cold water to drink in the name of a disciple, most certainly I tell you he will in no way lose his reward.
Non deberet ergo aliquis determinatus modus causalitatis attribui uni Personae magis quam alii,
Therefore any determinate mode of causation ought not to be attributed to one Person more than to another, unless they are
Qua in re considerandum est quod uni nostro operi duae mercedes debentur:
And here we must consider that two rewards are due to one work of ours, one on the Journey, which supports us in labor,
Si autem dederit legatum de hereditate sua uni servorum suorum erit illius usque ad annum remissionis et revertetur ad principem hereditas autem eius filiis eius erit.
But if he give of his inheritance a gift to one of his servants, it shall be his to the year of liberty; then it shall return to the prince; but as for his inheritance, it shall be for his sons.
Si autem dederit legatum de hereditate sua uni servorum suorum erit illius usque ad annum remissionis et revertetur ad principem hereditas autem eius filiis eius erit.
But if he give a gift of his inheritance to one of his servants, then it shall be his to the year of liberty; after it shall return to the prince: but his inheritance shall be his sons' for them.
Et quicumque potum dederit uni ex minimis istis calicem aquae frigidae tantum in nomine discipuli amen dico vobis non perdet mercedem suam.
And whosoever shall give to drink unto one of these little ones a cup of cold water only in the name of a disciple, verily I say unto you, he shall in no wise lose his reward.
Duo autem viri principes latronum erant filio Saul nomen uni Baana et nomen alteri Rechab filii Remmon Berothitae de filiis Beniamin siquidem et Beroth reputata est in Beniamin.
Saul's son had two men who were captains of bands: the name of the one was Baanah, and the name of the other Rechab, the sons of Rimmon the Beerothite, of the children of Benjamin for Beeroth also is reckoned to Benjamin.
Et respondens rex dicet illis amen dico vobis quamdiu fecistis uni de his fratribus meis minimis mihi fecistis.
The King will answer them,'Most certainly I tell you, inasmuch as you did it to one of the least of these my brothers, you did it to me.
Tunc respondebit illis dicens amen dico vobis quamdiu non fecistis uni de minoribus his nec mihi fecistis.
Then he will answer them, saying,'Most certainly I tell you, inasmuch as you didn't do it to one of the least of these, you didn't do it to me.
Nemo servus potest duobus dominis servire aut enim unum odiet et alterum diliget aut uni adherebit et alterum contemnet non potestis Deo servire et mamonae.
No servant can serve two masters, for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to one, and despise the other. You aren't able to serve God and mammon.
Erant autem inter ascensus per quos nitebatur Ionathan transire ad stationem Philisthinorum eminentes petrae ex utraque parte et quasi in modum dentium scopuli hinc inde praerupti nomen uni Boses et nomen alteri Sene.
And between the passages, by which Jonathan sought to go over unto the Philistines' garrison, there was a sharp rock on the one side and a sharp rock on the other side: and the name of the one was Bozez, and the name of the other Seneh.
Et respondens rex dicet illis amen dico vobis quamdiu fecistis uni de his fratribus meis minimis mihi fecistis.
And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Inasmuch as ye have done it unto one of the least of these my brethren, ye have done it unto me.
Tunc respondebit illis dicens amen dico vobis quamdiu non fecistis uni de minoribus his nec mihi fecistis.
Then shall he answer them, saying, Verily I say unto you, Inasmuch as ye did it not to one of the least of these, ye did it not to me.
Nemo servus potest duobus dominis servire aut enim unum odiet et alterum diliget aut uni adherebit et alterum contemnet non potestis Deo servire et mamonae.
No servant can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
qui fere se unus alio tangunt et nunquam se movent nec mutat respectu uni alteri.
planet Saturn is not alone, but is composed of three, which almost touch one another and never move nor change with respect to one another.
Erant autem inter ascensus per quos nitebatur Ionathan transire ad stationem Philisthinorum eminentes petrae ex utraque parte et quasi in modum dentium scopuli hinc inde praerupti nomen uni Boses et nomen alteri Sene.
Between the passes, by which Jonathan sought to go over to the Philistines' garrison, there was a rocky crag on the one side, and a rocky crag on the other side: and the name of the one was Bozez, and the name of the other Seneh.
ut idem sit licitum et illicitum uni quod alteri; non tamen pariter judicantur ad illa:
in the sense that the same things are lawful or unlawful to the one as to the other: but they are not judged on a par with each other in reference to those things,
Unus apostolorum Iesu fuit.
One teamster escaped.
Mare unum bovesque duodecim sub mari.
One sea, and the twelve oxen under it.
Uno metropolitano, sex municipalibus et tredecim ordinariis districtibus constituuntur.
The municipalities include one sub-metropolitan city and 33 municipalities.
Results: 53, Time: 0.0342

Top dictionary queries

Latin - English