VIAE in English translation

ways
via
cum
modo
per viam
modo arrisit
iter per
roads
via
of journeying
way
via
cum
modo
per viam
modo arrisit
iter per
are the paths
of the highway

Examples of using Viae in Latin and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ceperuntque consilium atque dixerunt ecce sollemnitas Domini est in Silo anniversaria quae sita est ad septentrionem urbis Bethel et ad orientalem plagam viae quae de Bethel tendit ad Sycimam et ad meridiem oppidi Lebona.
Then they said, Behold, there is a feast of the LORD in Shiloh yearly in a place which is on the north side of Bethel, on the east side of the highway that goeth up from Bethel to Shechem, and on the south of Lebonah.
sciendo et humiliter cognoscendo:« quam incomprehensibilia sunt iudicia eius et investigabiles viae eius»(Rm 11,33).
of the living God, knowing and humbly recognizing“how unsearchable are his judgments and how inscrutable his ways”(Rom 11:33).
Emittamque in vos bestias agri quae consumant et vos et pecora vestra et ad paucitatem cuncta redigant desertaeque fiant viae vestrae.
I will send the wild animals among you, which will rob you of your children, destroy your livestock, and make you few in number; and your roads will become desolate.
Dominus patiens et magnus fortitudine et mundans non faciet innocentem Dominus in tempestate et turbine viae eius et nebulae pulvis pedum eius.
Yahweh is slow to anger, and great in power, and will by no means leave the guilty unpunished. Yahweh has his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet.
sciendo et humiliter cognoscendo:« quam incomprehensibilia sunt iudicia eius et investigabiles viae eius»(Rm 11,33).
of the living God, knowing and humbly recognizing'how unsearchable are his judgments and how inscrutable his ways'(Rm 11:33).
Ceperuntque consilium atque dixerunt ecce sollemnitas Domini est in Silo anniversaria quae sita est ad septentrionem urbis Bethel et ad orientalem plagam viae quae de Bethel tendit ad Sycimam et ad meridiem oppidi Lebona.
They said,"Behold, there is a feast of Yahweh from year to year in Shiloh, which is on the north of Bethel, on the east side of the highway that goes up from Bethel to Shechem, and on the south of Lebonah.
quam incomprehensibilia sunt iudicia eius et investigabiles viae eius.'.
knowledge of God, how unsearchable are his righteous acts and his ways past tracing out.”.
Dominus patiens et magnus fortitudine et mundans non faciet innocentem Dominus in tempestate et turbine viae eius et nebulae pulvis pedum eius.
The LORD is slow to anger, and great in power, and will not at all acquit the wicked: the LORD hath his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet.
et necessitatem patefacere alius viae inveniendae de operibus eius disceptare.
ways of looking at Frost's poetry are grotesque simplifications, distortions, falsifications-coming to know his poetry well ought to be enough, in itself,">to dispel any of them, and to make plain the necessity of finding some other way of talking about his work.
Ad omne caput viae aedificasti signum prostitutionis tuae et abominabilem fecisti decorem tuum et divisisti pedes tuos omni transeunti et multiplicasti fornicationes tuas.
Thou hast built thy high place at every head of the way, and hast made thy beauty to be abhorred, and hast opened thy feet to every one that passed by, and multiplied thy whoredoms.
ut viae latae et fora magnifica ad renascentiam imperii Romani celebrandam aedificarentur.
build wide avenues and squares which were supposed to celebrate the fascist regime and the resurgence of classical Rome.
Et tu fili hominis pone tibi duas vias ut veniat gladius regis Babylonis de terra una egredientur ambo et manu capiet coniecturam in capite viae civitatis coniciet.
Also, you son of man, appoint two ways, that the sword of the king of Babylon may come; they both shall come forth out of one land: and mark out a place, mark it out at the head of the way to the city.
Secundum ostia gazofilaciorum quae erant in via respiciente ad notum ostium in capite viae quae via erat ante vestibulum separatum per viam orientalem ingredientibus.
According to the doors of the rooms that were toward the south was a door at the head of the way, even the way directly before the wall toward the east, as one enters into them.
Et petiit ab eo epistulas in Damascum ad synagogas ut si quos invenisset huius viae viros ac mulieres vinctos perduceret in Hierusalem.
And asked for letters from him to the synagogues of Damascus, that if he found any who were of the Way, whether men or women, he might bring them bound to Jerusalem.
Emittamque in vos bestias agri quae consumant et vos et pecora vestra et ad paucitatem cuncta redigant desertaeque fiant viae vestrae.
I will also send wild beasts among you, which shall rob you of your children, and destroy your cattle, and make you few in number; and your highways shall be desolate.
Et tu fili hominis pone tibi duas vias ut veniat gladius regis Babylonis de terra una egredientur ambo et manu capiet coniecturam in capite viae civitatis coniciet.
Also, thou son of man, appoint thee two ways, that the sword of the king of Babylon may come: both twain shall come forth out of one land: and choose thou a place, choose it at the head of the way to the city.
Secundum ostia gazofilaciorum quae erant in via respiciente ad notum ostium in capite viae quae via erat ante vestibulum separatum per viam orientalem ingredientibus.
And according to the doors of the chambers that were toward the south was a door in the head of the way, even the way directly before the wall toward the east, as one entereth into them.
Viro cuius abscondita est via et circumdedit eum Deus tenebris?
Why is light given to a man whose way is hidden, whom God has hedged in?
Quia custodivi vias Domini et non egi impie a Deo meo.
For I have kept the ways of Yahweh, and have not wickedly departed from my God.
Deus intellegit viam eius et ipse novit locum illius.
God understands its way, and he knows its place.
Results: 57, Time: 0.0199

Top dictionary queries

Latin - English