RAHMATNYA in English translation

his mercy
rahmat
pengasihan-nya
kasih setia
merciful
maha
belas kasihan
lagi maha mengasihani
penyayang
rahmatnya
maha pemurah
pengampun
maha pengasih
his grace
limpah kurnianya
rahmat-nya
kasih karunia-nya
kurnia-nya
kasih kurnia-nya
blessing
berkat
rahmat
restu
nikmat
anugerah
berkah
memberkati
limpah kurnia
kurniaan
telah memberkati

Examples of using Rahmatnya in Malay and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
mereka akan dimasukkan oleh Tuhan mereka ke dalam rahmatNya; yang demikian itu ialah kemenangan yang besar.
their Lord will bring them in unto His mercy. That is the evident triumph.
memasukkan beliau dalam golongan yang diberikan rahmatNya.
award him Jannah(Aameen).
Al-Jasiyah[ 30] Adapun orang-orang yang beriman dan beramal soleh, maka mereka akan dimasukkan oleh Tuhan mereka ke dalam rahmatNya; yang demikian itu ialah kemenangan yang besar.
PICKTHAL: Then, as for those who believed and did good works, their Lord will bring them in unto His mercy.
dapatkah mereka menahan rahmatNya itu?".
are they withholders of His mercy?".
Mereka itu ialah orang-orang yang dilimpahi dengan berbagai-bagai kebaikan dari Tuhan mereka serta rahmatNya; dan mereka itulah orang-orang yang dapat petunjuk hidayahNya.
For those there will be communions from their Lord and a mercy, they are the guided ones.
Dan kalaulah tidak kerana adanya limpah kurnia Allah dan rahmatNya kepada kamu di dunia dan di akhirat,
And were it not for Allah's grace upon you and His mercy in this world and the hereafter,
Dan kalaulah tidak kerana limpah kurnia Allah dan rahmatNya kepadamu( wahai Muhammad), nescaya berhasillah cita-cita segolongan dari mereka yang bertujuan hendak menyesatkanmu, padahal mereka tidak akan menyesatkan
But for the Grace of Allah to thee and his Mercy, a party of them would certainly have plotted to lead thee astray.
rahmat kepadaku,">dapatkah mereka menahan rahmatNya itu?".
His Penalty?- Or if He wills some Grace for me,">can they keep back his Grace?".
Allah memberi kepada kamu dua bahagian dari rahmatNya, dan menjadikan bagi kamu cahaya untuk kamu berjalan dengannya( pada hari kiamat kelak), serta diampunkannya dosa kamu; dan( ingatlah), Allah Maha Pengampun, lagi Maha Mengasihani.
He will grant you a double share of His mercy and a light to walk by, and He will forgive you, and Allah is all-forgiving, all-merciful;
Allah memberi kepada kamu dua bahagian dari rahmatNya, dan menjadikan bagi kamu cahaya untuk kamu berjalan dengannya( pada hari kiamat kelak), serta diampunkannya dosa kamu; dan( ingatlah), Allah Maha Pengampun, lagi Maha Mengasihani.
He will give you a double portion of His mercy, and will give you a light by which you walk, and will forgive you. God is Forgiving and Merciful.
Dan kalaulah tidak kerana adanya limpah kurnia Allah dan rahmatNya kepada kamu di dunia dan di akhirat,
And if it had not been for the favor of Allah upon you and His mercy in this world and the Hereafter,
mereka pula mengharapkan rahmatNya dan gerun takut akan azabNya;
whoever is nearer[to Him], expecting His mercy and fearing His punishment.'
pergilah kamu berlindung di gua itu, supaya Tuhan kamu melimpahkan dari rahmatnya kepada kamu, dan menyediakan kemudahan-kemudahan untuk( menjayakan) urusan kamu dengan memberikan bantuan yang berguna".
your Lord will extend to you largely of His mercy and provide for you a profitable course in your affair.
Tuhan kamu melimpahkan dari rahmatnya kepada kamu, dan menyediakan kemudahan-kemudahan untuk( menjayakan) urusan kamu dengan memberikan bantuan yang berguna".
your Lord will unfold for you some of His mercy, and will prepare for you of your affair an easy arrangement.
Dan kalaulah tidak kerana adanya limpah kurnia Allah dan rahmatNya kepada kamu di dunia dan di akhirat,
Were it not for the favors and mercy of God upon you, in this world
Dan kalaulah tidak kerana adanya limpah kurnia Allah dan rahmatNya kepada kamu, dan juga( kalaulah tidak kerana) bahawa Allah Amat melimpah belas kasihanNya,( tentulah kamu akan ditimpa azab dengan serta-merta).
Were it not for the favor and mercy of God upon you(you would have faced painful punishment in this world and the life to come). God is Compassionate and Merciful.
Dan kalaulah tidak kerana adanya limpah kurnia Allah dan rahmatNya kepada kamu di dunia dan di akhirat,
Were it not for the grace and mercy of Allah on you, in this world
Provence mencerminkan suasana selatan Perancis dengan kecanggihan dan rahmatnya, sementara Negara mengulangi estetika
Provence reflects the atmosphere of the south of France with its sophistication and grace, while the Country repeats the aesthetics
Dan kalaulah tidak kerana limpah kurnia Allah dan rahmatNya kepada kamu, nescaya tidak ada seorang pun di antara kamu menjadi bersih dari dosanya selama-lamanya; akan
But for God's bounty to you and His mercy not one of you would have been pure ever;
Dan kalaulah tidak kerana adanya limpah kurnia Allah dan rahmatNya kepada kamu, dan juga( kalaulah tidak kerana)
If it were not for Allah's grace and mercy on you, and that Allah is Oft-Returning,
Results: 175, Time: 0.0313

Rahmatnya in different Languages

Top dictionary queries

Malay - English