SEGUINFO in English translation

Examples of using Seguinfo in Malay and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
vaksin untuk mengelakkan ia diterbitkan- SeguInfo.
published a vaccine to prevent it- SeguInfo.
prestasi dan serangan- SeguInfo.
performance and attacks- SeguInfo.
mereka dikeluarkan daripada pelayar- SeguInfo.
they removed it from browsers- SeguInfo.
membetulkan 42 kelemahan- SeguInfo.
corrects 42 vulnerabilities- SeguInfo.
LAIR: Rangka kerja kerjasama untuk percubaan pencerobohan- SeguInfo.
LAIR: Collaborative framework for intrusion testing- SeguInfo.
Kegagalan aplikasi mudah alih untuk memberi maklumat privasi- SeguInfo.
The mobile application failure to provide privacy information- SeguInfo.
New York dibatalkan projek dengan sensor untuk telefon pintar- SeguInfo.
New York canceled a project with sensors to smartphones- SeguInfo.
Havex: perisian perosak yang menyerang untuk sektor tenaga- SeguInfo.
Havex: malware that attacks to the energy sector- SeguInfo.
Twitter mendakwa agensi Amerika Syarikat dengan meminta pengguna data- SeguInfo.
Twitter sues agencies of USA by asking users data- SeguInfo.
Algoritma penyulitan yang baru yang tiada siapa yang tahu- SeguInfo.
New encryption algorithms that nobody knows- SeguInfo.
menafikan ralat- SeguInfo.
dismissed the errors- SeguInfo.
pertempuran yang baru saja bermula- SeguInfo.
a battle that has just begun- SeguInfo.
Penggunaan perisian berniat jahat telah membolehkan serangan global terbesar- SeguInfo.
Reuse of malware enabled the biggest global attacks- SeguInfo.
Mula menjual Blackphone, telefon dunia yang lebih selamat- SeguInfo.
Begins to sell Blackphone,“safer world phone”- SeguInfo.
Heartbleed: berterusan dalam bilangan 300. 000 pelayan yang terdedah- SeguInfo.
Heartbleed: persists the number of 300.000 vulnerable servers- SeguInfo.
Beliau menyertai Prisma supaya tidak didenda$ 250, 000 setiap hari- SeguInfo.
He joined PRISM to not be fined $250,000 daily- SeguInfo.
Pemalsuan yang dihoskan di SourceForge( sesuatu yang baru yang tidak menyenangkan)- SeguInfo.
Phishing hosted on SourceForge(an unpleasant novelty)- SeguInfo.
PSAD: alat untuk mengesan port mengimbas- SeguInfo.
PSAD: tool to detect port scanning- SeguInfo.
serangan DoS- SeguInfo.
DoS attacks- SeguInfo.
lebih berani dalam dua identiti- SeguInfo.
even dare to the“double identity”- SeguInfo.
Results: 47, Time: 0.0161

Seguinfo in different Languages

Top dictionary queries

Malay - English