Examples of using Arvelodd in Norwegian and their translations into English
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Da gikk Jeremias ut av Jerusalem midt iblandt folket for å gå til Benjamins land og hente sin arvelodd derfra.
Så I med glede takker Faderen, som gjorde oss skikkede til å få del i de helliges arvelodd i lyset.
mot bonden og hans arvelodd.
For ugudelighetens kongestav skal ikke hvile på de rettferdiges arvelodd, forat ikke de rettferdige skal utstrekke sine hender efter urettferdighet.
Dette var Benjamins barns arvelodd med dens grenser rundt omkring,
Så I med glede takker Faderen, som gjorde oss skikkede til å få del i de helliges arvelodd i lyset.
Av den del som blev tilmålt Judas barn, fikk Simeons barn sin arvelodd, for Judas barns del var for stor for dem;
For ugudelighetens kongestav skal ikke hvile på de rettferdiges arvelodd, forat ikke de rettferdige skal utstrekke sine hender efter urettferdighet.
rett på Donkin Arvelodd turgåing eller.
For ugudelighetens kongestav skal ikke hvile på de rettferdiges arvelodd, forat ikke de rettferdige skal utstrekke sine hender efter urettferdighet.
av prestene og levittene bodde i alle de andre byer i Juda, hver på sin arvelodd.
7 har fødselsretter og arvelodd blitt byttet bort.
For ugudelighetens kongestav skal ikke hvile på de rettferdiges arvelodd, forat ikke de rettferdige skal utstrekke sine hender efter urettferdighet.
gjorde oss skikkede til å få del i de helliges arvelodd i lyset.
Av den del som blev tilmålt Judas barn, fikk Simeons barn sin arvelodd, for Judas barns del var for stor for dem;
Evige Far, la ditt barmhjertige åsyn hvile over de trofaste sjeler, de som er din Sønns arvelodd.
å gi deg mine forfedres arvelodd.».
gjorde oss skikkede til å få del i de helliges arvelodd i lyset.
Da gikk Jeremias ut av Jerusalem midt iblandt folket for å gå til Benjamins land og hente sin arvelodd derfra.
Så I med glede takker Faderen, som gjorde oss skikkede til å få del i de helliges arvelodd i lyset.