EFA in English translation

ephah
efa
efaen
kamelføll
measure
måle
tiltak
måling
målestokk
virkemiddel
et mål
ephi
efa
terasa
efa

Examples of using Efa in Norwegian and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Og som matoffer dertil skal du hver morgen ofre en sjettedel efa og en tredjedel hin olje til å væte melet med;
And he shall provide a cereal offering with it morning by morning, one sixth of an ephah, and one third of a hin of oil to moisten the flour.
Og som matoffer en efa til væren, og som matoffer til lammene så meget som han finner for godt å gi,
And the oblation shall be an ephah for a ram, and the oblation for the lambs as he shall be able to give;
Og som matoffer en efa til væren, og som matoffer til lammene så meget
With an oblation of one ephah for the ram, and such oblation as he pleases for the lambs,
en sjettedel efa av en homer hvete, og likeså skal I gi en sjettedel efa av en homer bygg.
a sixth of an ephah from a homer of wheat; a sixth of an ephah from a homer of barley;
er laget av to tiendedeler av en efa fint mel
bring two loaves made of two-tenths of an ephah of fine flour,
Og som matoffer en efa til væren, og som matoffer til lammene så meget som han finner for godt å gi, og en hin olje til hver efa.
With a bushel of flour for the ram, and for the lambs what bloodless offering he will; and of oil a gallon and a half to the bushel.
Fra eders hjemsteder skal I komme med to svingebrød, som er laget av to tiendedeler av en efa fint mel og bakt med surdeig;
You shall bring out of your dwellings two wave loaves of two-tenths of an ephah: they shall be of fine flour; they shall be baked with leaven;
matoffer ofre tiendedelen av en efa fint mel blandet med en fjerdedel av en hin olje.
the tenth part of an ephi, tempered with the fourth part of a hin of oil.
ta en efa av dette ristede korn
take an ephah of this roasted grain,
Da skal den som bærer sitt offer frem for Herren, som matoffer ofre tiendedelen av en efa fint mel blandet med en fjerdedel av en hin olje.
Then let him who is making his offering, give to the Lord a meal offering of a tenth part of a measure of the best meal mixed with a fourth part of a hin of oil.
høitidene skal matofferet være en efa til hver okse og en efa til hver vær, og til lammene så meget som han finner for godt å gi, og en hin olje til hver efa.
in the solemnities there shall be the sacrifice of an ephi to a calf, and an ephi to a ram: and to the lambs, the sacrifice shall be as his hand shall find: and a hin of oil to every ephi.
Og som matoffer skal han ofre en efa til oksen og en efa til væren,
When he must make an oblation of one ephah for the bull and one ephah for the ram,
Og til matoffer tre tiendedeler av en efa fint mel blandet med olje for hver okse,
And three-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil for a grain offering,
I tillegg til dette skal du hver morgen sørge for en sjettedels efa som kornoffer, sammen med en tredjedels hin olje til å stenke på det fine melet.
Along with it, each morning you should provide a sixth of an eʹphah as a grain offering, along with a third of a hin of oil for sprinkling on the fine flour as a regular grain offering to Jehovah.
Og som matoffer dertil skal du hver morgen ofre en sjettedel efa og en tredjedel hin olje til å væte melet med; det er et
Also you shall provide a grain offering with it morning by morning, a sixth of an ephah and a third of a hin of oil to moisten the fine flour,
er laget av to tiendedeler av en efa fint mel
bring two loaves made of two-tenths of an ephah of the finest flour,
en sjettedel efa av en homer hvete, og likeså skal I gi en sjettedel efa av en homer bygg.
the sixth part of an ephah from a homer of wheat; and you shall give the sixth part of an ephah from a homer of barley;
en sjettedel efa av en homer hvete, og likeså skal I gi en sjettedel efa av en homer bygg.
the sixth part of an ephah of a homer of wheat, and ye shall give the sixth part of an ephah of a homer of barley;
da skal du ofre som matoffer to tiendedeler av en efa fint mel blandet med en tredjedel av en hin olje, 7 og som drikkoffer tredjedelen av en hin vin;
give as a meal offering two tenth parts of a measure of the best meal mixed with a third part of a hin of oil:
9 da skal der sammen med den unge okse ofres som matoffer tre tiendedeler av en efa fint mel blandet med en halv hin olje.
9 Then with the ox give a meal offering of three tenth parts of a measure of the best meal mixed with half a hin of oil.
Results: 163, Time: 0.0669

Top dictionary queries

Norwegian - English