KELLSBOKEN in English translation

book of kells
kellsboken

Examples of using Kellsboken in Norwegian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Kompilatorene av Kellsboken fra sent 600-tallsmanuskriptet, nektet å benytte sankt Hieronymus' frase«Jeg kom ikke for å bringe fred,
The compilers of the late seventh century manuscript, The Book of Kells, refused to adopt St. Jerome's phrase"I come not to bring peace
slik som Kellsboken, ville ha blitt plassert til venstre for kirkens høyalter
such as the Book of Kells, would have been left on the high altar of the church
Sammenlign eksempelvis incipit av Evangeliet etter Matteus i Lindisfarne-evangeliene og i Kellsboken(se illustrasjon til høyre), begge har intrikate dekorative knutemønstre innenfor omrisset som er formet av forstørrende initialbokstaver i teksten.
Compare, for example, the incipit pages of the Gospel of Matthew in the Lindisfarne Gospels and in the Book of Kells, both of which feature intricate decorative knot work patterns inside the outlines formed by the enlarged initial letters of the text.
like mye del av den irske kulturarven som Kellsboken».
of peatland,">as much a part of Irish natural heritage as the Book of Kells.
Beskrivelse[rediger| rediger kilde] Kellsboken består av de fire bibelske evangeliene skrevet i svart,
The Book of Kells contains the four Gospels of the Christian scriptures written in black, red, purple,
Denne kan ha vært Kellsboken, Geralds beskrivelse passer i alle fall på den:«Denne boken inneholder harmonien til de fire evangelistene i henhold til Hieronymus
The description certainly matches Kells: This book contains the harmony of the Four Evangelists according to Jerome, where for almost every page there are different designs,
Kellsboken forble på Kells fram til 1654.
The Book of Kells remained in Kells until 1654.
Kellsboken inneholder teksten til de fire evangeliene basert på Vulgata.
The Book of Kells contains the text of the four Gospels based on the Vulgate.
Kompilatorene av Kellsboken fra sent 600-tallsmanuskriptet, nektet å benytte sankt Hieronymus' frase«Jeg kom ikke for å bringe fred, men et sverd.
The compilers of the late seventh century manuscript, The Book of Kells, refused to adopt St. Jerome's phrase"I come not to bring peace but a sword.
Bortimot alle folioene i Kellsboken inneholder små illuminasjoner som denne dekorerte initialen.
Almost all of the folios of the Book of Kells contain small illuminations like this decorated initial.
Kellsboken er en viktig håndillustrert evangeliebok fra 700-tallet,
The Book of Kells is an important 8th-century,
ta en titt på Kellsboken, og hvis du er i det mer seriøse hjørnet,
a peek at the Book of Kells and, on a more serious note,
Kellsboken,(folio 292r), viser det omfattende dekorative teksten
The Book of Kells,(folio 292r), circa 800, showing the lavishly
Uansett teori er det sikkert at Kellsboken ble frambrakt av columbianske munker i nær tilknytning til samfunnet på Iona.
Regardless of which theory is true, it is certain that the Book of Kells was produced by Columban monks closely associated with the community at Iona.
Folio 183r fra en faksimile fra 1990 av Kellsboken som inneholder teksten«Erat autem hora tertia»(«nå det var tredje time»).
Folio 183r from the 1990 facsimile of the Book of Kells contains the text"Erat autem hora tertia"("now it was the third hour").
Dette var kun den fjerde gangen at Kellsboken hadde blitt sendt utenfor Irland for en utstilling.
This was only the fourth time the Book of Kells had been sent abroad for exhibition.
I Kellsboken er denne andre begynnelsen gitt et dekorativ program tilsvarende til de i forordene til de enkelte evangeliene.
In the Book of Kells, this second beginning was given a decorative programme equal to those that preface the individual Gospels.
Kellsboken følger mange av de ikonografiske
The Book of Kells follows many of the iconographic
på folio 33 recto, er den eneste teppesiden i Kellsboken, noe som er ganske uregelmessig.
is the only carpet page in the Book of Kells, which is rather anomalous;
på folio 33 recto, er den eneste teppesiden i Kellsboken, noe som er ganske uregelmessig.
is the only carpet page in the Book of Kells, which is rather anomalous;
Results: 55, Time: 0.0484

Top dictionary queries

Norwegian - English